Чаги на корейском: Что значит чаги в корее. Корейские термины, которые должен знать каждый к-попер

Содержание

Что значит чаги в корее. Корейские термины, которые должен знать каждый к-попер

Корея: оппа, сонбэ, аджума, ачжосси и другие [Часть 2]

Продолжаем наш рассказ об обращениях в Корее .
>>> «Хённим » (형님 — более формальная форма обращения «хён». Может использоваться при обращении, например, к зятю или к главарю мафиозно-бандитской группировки.
>>> «Сонбэ » (선배 , от кит. 先辈 ) — обращение к старшим по обучению или к старшим коллегам по работе. Означает наставника, но не всегда в прямом смысле этого слова, а также просто более опытного человека твоей профессии.
>>> «Хубэ » (후배 ) — младший по званию, по положению, сослуживец или одноклассник. Это слово также обычно не используется как прямое обращение, скорее для описания человека в третьем лице.
>>> «Сонбэним » (선배님 ) — более формальное и строгое «сонбэ». Аналогично «хён» и «хённим».
>>> «Аппа » (아빠 ) — обращение маленького ребенка к отцу.

Так же иногда называет мужа и молодая жена, если у них есть маленький ребенок. Это аналогично фразе «наш папа».
>>> «Ёбо » (дорогой/дорогая) (여보 ) — так называют друг друга супруги среднего и старшего возраста. Молодые супруги, особенно с высшим образованием и с прогрессивными взглядами, обращаются друг к другу по имени, как называли друг друга в дни первого знакомства в университете.
Часто при уважительном или формальном обращении к человеку добавляют после его имени суффикс «-ши». Однако это допустимо только между друзьями и знакомыми примерно одного возраста.
Обычное обращение к знакомой замужней женщине — «мама Хан Мина», «мама Со Хи» — по имени ребенка. Оно восходит своими корнями к тем не слишком далеким временам, когда статус женщины в обществе зависел от того, имеет она ребенка или нет.
>>> «Самоним » (사모님 ) — «мадам», также так обращаются к жене профессора или женщине, являющейся женой любого уважаемого человека.

>>> «Сабоним » (사보님 ) — «мистер», уважаемый человек. Например, так можно обратиться к президенту.
Преподавателей в каких-либо учебных заведениях принято называть «сонсэнним » (досл. «учитель»). Учителем также могут называть человека, который знает что-то лучше, чем остальные. Иногда студенты могут обращаться к преподавателям «кёсуним » (уважаемый профессор). Зачастую так говорят тем, кто имеет научную степень или достаточно высокий статус среди остальных профессоров.
>>> «Чаги » (자기 ) это почти тоже самое что «ёбо», только это еще используется между просто парнем и девушкой, необязательно супругами.
>>> «Ури эги » (что-то наподобие «my baby») (우리 아기 . Некоторые корейцы так говорят своим девушкам. Хотя это пошло не так давно от корейского сериала несколько-летней давности. Многие парни и девушки находят это милым.
Следует осторожно использовать традиционное обращение к замужней женщине — «аджумони » (буквально: тетка, тетенька), которое все больше ассоциируется с представлением о малограмотной, немолодой и малопочтенной особе или с невоспитанностью говорящего. По смыслу оно напоминает наше русское «женщина», которое никаких приятных ассоциаций не вызывает.
Если общение происходит в официальной обстановке, обращение по имени недопустимо. Оно сменяется на названия должностей собеседников. Должности в Корее чрезвычайно детализированы и правильное употребление их названий — одно из проявлений вежливости. Поэтому так важны визитные карточки мёнхам, где указываются имя и должность человека. Большинство работающих и занимающих определённую должность мужчин предпочитают обращение к ним по должности даже в домашней обстановке, если говорящий вхож в дом, но не принадлежит к членам семьи.
Примеры обращения по должностям:
> саджан-ним (사장님 ) (почтенный хозяин фирмы/предприятия),
> кёсу-ним (교수님 )(профессор),
> синбу-ним (신부님 ) (отец — по отношению к католическому или православному священнику),
> мокса-ним (목사님 ) (обращение к протестантскому пастору),
> кукчан-ним (начальник управления),
> пуджан-ним (부장민 ) (начальник отдела),
> вонджан-ним (원장님 ) (хозяин/директор больницы) и пр.
Последнее время в Корее вошли в моду английские обращения «мистер», «мисс», «миссис». Но обращение на английский манер «мистер» как вежливое не ощущается, и его лучше избегать. Изменение традиционных связей в обществе, когда все больше женщин продолжают работать, выйдя замуж, когда растет количество женщин, занимающих определенные посты, имеющих научные степени, участвующих в политической и общественной деятельности, вызвало потребность в новой нейтральной и уважительной форме обращения. Обращение к женщине «мисс» стоит только в том случае, если она работает, скажем, секретаршей или медсестрой в частной стоматологической клинике. Как правило, на этих местах работают молоденькие незамужние женщины, статус которых в обществе невысок.
Пока среди служащих возникла тенденция использовать английское «мисс». С готовностью и без обиды на него откликаются только молоденькие девушки — секретарши из офисов или санитарки частных стоматологических клиник.
Если женщина работает постоянно и занимает определенную должность, обращение к ней не отличается от обращения к мужчинам.
В нерабочей обстановке, если вы тесно общаетесь, вхожи в дом и если она моложе вас, вы можете называть её по имени с окончанием -сси. Но если у неё есть дети, то самым распространённым обращением к женщине в быту является «мать такого-то/такой-то». Скажем, если дочку зовут «Соён», то к её матери обращаются: «Соён омони». К супруге уважаемого человека и хозяйке дома можно обратиться само-ним. Выходя замуж, кореянка не берёт фамилию мужа. Если вы хотите передать привет супруге, скажем, вашего коллеги господина Ли, не стоит говорить: «My best regards to Mrs. Lee», потому что супругой г-на Ли может быть и госпожа Пак, и Ким, и Кан.
> «Само-ним-кхе инса-рыль чонхэ чу-сеё » — так звучит по-корейски фраза: «Передавайте привет своей супруге «. На бытовом уровне (между соседями, в походе, на рынке и пр.) в качестве обращений чаще всего употребляются слова, обозначающие степени родства, — в зависимости от возраста — даже в том случае, если собеседники родственниками не являются.
Например, мужчина может называть старшего мужчину хён (старший брат), абоджи, или ещё более вежливо або-ним (отец), харабоджи / харабоним (дедушка), а старшую женщину — нуна/нуним (старшая сестра для мужчины), омони/омоним (мама), хальмони/хальмоним (бабушка). Женщины употребляют те же формы, но называют старшую сестру не нуна, а онни, а старшего брата не хён, а оппа. Это доверительная и неформальная форма вызывает симпатию, подчеркивает доброжелательность говорящего.
Это только очень краткий список корейских обращений. Кроме прочего нужно также учитывать, что в разных ситуациях к одному и тому же человеку обращаются по-разному.
Связанные материалы.


Сонбэ — старший товарищ (по работе, по универу, по пьянке).
Хён — старший брат. Обращение мужчины младшего возраста к мужчине страшему по возрасту.
«Хубэ» — младший по званию, по положению сослуживец или одноклассник.

«Само-ним» — «мадам», также так обращаются к жене профессора или женщине, являющейся женой любого уважаемого человека.
«Сабо-ним» — «мистер», уважаемый человек. Например, так можно обратиться к президенту.
Старший брат к младшей сестре обращается по имени. При обращении к имени добавляется частичка «-я» или «-а», в зависимости от благозвучности произношения, например «юри-я» или «хамин-а», что означает близкие отношения. Эта традиция соблюдается до старости. Но это, конечно, не обязательное обращение, а просто милая особенность.
«ури эги» (что-то наподобие «my baby»), некоторые корейцы так говорят своим девушкам. Хотя это пошло от какого-то корейского сериала 4х-летней давности.
«сабом» — обращение к тренеру, инструктору, учителю
«кван-джанним» — обращение к мастеру (например таэквандо, или хапкидо)
На рынке или в магазине к человеку обращаются сонним (гость, клиент).

Большинство корейцев с возрастом достигают желанной цели и становятся хозяевами собственного дела, что дает им право называться благозвучным для корейского уха словом саджан-ним (то есть почтенный хозяин предприятия), а даже если не становятся, то все равно оно является для них лучшим комплиментом, подобно тому, как радует душу лейтенанта обращение к нему «господин майор».
*******************************

Человека, который преподает в престижном университете, называют сонсэн-ним, что значит «учитель». Учителем могут называть человека, который знает что-то лучше, чем остальные. Иногда студенты могут обращаться к преподавателям кёсу-ним (уважаемый профессор). Зачастую так говорят тем, кто имеет научную степень или достаточно высокий статус среди остальных профессоров.
************************

Нуна (старшая сестра) — используется в неформальной обстановке мужчинами по отношению к женщинам ненамного старше себя. Трудно сказать, чему равно это «ненамного». Это нюанс, видимо, определяемый интуитивно.

Онни (старшая сестра) — так называют женщины своих подруг, одноклассниц и однокурсниц, знакомых и случайных попутчиц несколько старше себя по возрасту.
Онни — так можно обратиться к симпатичной продавщице на рынке или в магазине, и по этому обращению она сразу поймет, что вы ей симпатизируете. Однако при этом вы сами не должны быть слишком обременены грузом лет. Иначе ваша собеседница подумает, что вы намекаете на ее немалый возраст. Времена быстро меняются, и сегодня молодые (лет 30-40) кореянки болезненно реагируют на любые связанные с их возрастом намеки и вопросы. Стремление остаться молодой после замужества возникло у них недавно, но становится все более распространенным.
*************************
По имени, с добавлением слова «сси» зовут друг друга не только супруги, но и друзья, равные по положению и возрасту коллеги, так что перевод слова «сси» как «господин, госпожа», как указывают словари, не совсем адекватен. Это вежливая дружеская форма. Если же она используется после фамилии и имени, скажем. Пак Ёнчхуль-сси, то это уже вполне официальное обращение.

«Сси» сразу после корейской фамилии (скажем, Ким-сси) в качестве обращения считается грубоватым. Его используют по отношению к простым и необразованным людям или когда хотят кого-то уязвить.
**********************************************

Оппа (старший брат) — так обращаются девочки и девушки к старшим по возрасту молодым людям. Есть такая шутка: «Оппа часто становится аппа».

Аппа — обращение маленького ребенка к отцу. Так же иногда называет мужа и молодая жена, если у них есть маленький ребенок. Это аналогично фразе «наш папка (папулька)»

Популярные фразы на
корейском языке
Саранхэ(сарангхамнида) — я люблю тебя
Нан нига щиро — я тебя ненавижу
Еппо — красивый, милый.
Ному — очень.
Аньён(х)асейо — Здравствуйте(оф.)
Аньён — Привет (не оф.)
Ёбосеё — алло
Оттоке — что же делать?
Щиро — не хочу
Ара — знаю
Булле — не знаю
Файтинг — удачи! в бой! вперед!
Камса(х)амнида — спасибо (оф.)
Кумао — спасибо (не оф.)
Айгу — весь русский мат
Ащт — тоже ругательство, по-
хуже айгу
Омо — употребляется, когда вы
удивлены(=О боже)
Наранг чалле?-хочешь переспать со мной?
(цензура )
Сенни чукка хамнида -Поздравляю с днем рождения
Дэбак — Класс, Супер
Невероятно (все слова, выражающие восторг)
Ебу(ёбо) — дорогой/дорогая(как
эпично )
Кенчана — используется как
вопрос, Ты в порядке? и как
ответ, Все хорошо/Я в порядке
Васо? — ты пришл(а)?
Одига? — где?
Чосомнида — извени (оф. )
Биян(биянео) — извени (не оф.)
Xонмаль(чинча,чинчару) —
правда/на самом деле
(используется и как вопрос и
как утверждение)
Чальча(чальчае) — спокойной
ночи..
***********************************
УЧИ РАДИ ОППЫ!] ~ ~
한국 [Хангук] – Корея
한국어 [хангуго] – корейский язык
한국 사람 (хангук сарам) — кореец
사람 [сарам] – человек
남자 (намджа) – мужчина
여자 (ёджа) – женщина
아가씨 (агасси) – девушка
하늘 (ханыль) – небо
바람 (парам) – ветер
나라 (нара) – страна
학교 (хаккё) – школа
안녕 (аннёнъ) – привет
약속 (яксок) – обещание, договоренность
식당 (сиктанъ) – ресторан, столовая
차 (чха) – чай
코 (кхо) — нос
눈 (нун) – глаз, снег
토끼 (тхокки) — заяц
돈 (тон) – деньги
라디오 (радио) — радио
집 (чип) — дом
가다 (када) – идти (go)
오다 (ода) – идти (come)
다니다 (танида) – ходить
살다 (сальда) – жить, обитать
먹다 (мокта) – есть, кушать
마시다 (масида) – пить
사다 (сада) – покупать
팔다 (пхальда) — продавать
알다 (альда) — знать
모르다 (морыда) – не знать
말하다 (мархада) – говорить
하다 (хада) – делать (do)
죽다 (чукта) – умирать
쓰다 (ссыда) – писать
크다 (кхыда) — большой
작다 (чакта) — маленький
나쁘다 (наппыда) – плохой

Faiting!^_^
*************************************

Праздники Южной Кореи
1 января — Новый год.

1 марта — день Самиль, День движения за независимость.

5 апреля — День дерева, посвященный восстановлению лесов в стране.

1 мая — Праздник труда.

8 мая — День родителей.

5 мая — День детей.

6 июня — День памяти погибших за родину.

17 июля — День Конституции в честь провозглашения первой конституции Республики Корея в 1948 г.

15 августа — День освобождения, празднуемый в честь завершения японской оккупации в 1945 г.

3 октября — День основания государства, отмечаемый на горе Манисан в Канвондо.

9 октября — День хангыля (корейского алфавита).

25 декабря — Рождество

Корейский язык ________

Я так скучала! — 너무 보고 싶었어요. (Nomu pogo shipossoyo) (Но — му по — го шип — осс — о — йо)
Что нового? — 별일이 없으셨어요? (Pyoliri opssoshossoyo?) (Пёль — ир — и опсс — о — шо — ссо — йо)
Ничего. — 네. 없었어요. (Ne. op-sso-sso-yo) (Нэ. Оп — ссо — ссо — йо)
Спокойной ночи! — 안녕히 주무세요! (An-yong-hi ju-mu-se-yo!) (Ан — йон — хи джу — му — сэ — йо)
Увидимся! — 나중에 봬요! (Na-jung-e bwae-yo!) (На — джун — э бвэ — йо)
Пока! — 안녕히 가세요! (An-nyong-hi ga-se-yo!) (Ан — ньён — хи га — сэ — йо)

Корейцы очень редко обращаются друг к другу по имени. Такую вольность могут позволить себе толькоблизкие друзья, а так жеодноклассники-одногодки и одногруппники-ровесники. Старшие могут называть по имени младших (да и то далеко не всегда пользуются этим правом), но никак не наоборот.

«А в остальных случаях,как же они друг друга называют?» — удивляются те, кто недавно столкнулся с корейским языком. Удивление, как правило, усугубляется ещё и тем,что в корейскомязыке отсутствует местоимение «Вы» в том смысле, в котором мы привыкли употреблять его по отношению к старшимили незнакомым людям. Есть слово 당신 , которое в словарях переводится как «Вы», однако на самом деле это что-то среднее между «Вы» и «ты», то есть не достаточно вежливое для того, чтобы обратиться так к старшему. Местоимение당신 можно использовать по отношению к ровеснику или человеку немного старше/младше и стоящему не очень далеко от Вас на социальной лестнице.В остальных случаях необходимое обращениеобуславливается тем, кем Вам приходится человек (и, соответственно, кем приходитесь ему Вы).

Давайте рассмотрим основные виды обращений.

В семье

할아버지 – дедушка

할머니 — бабушка

아버지 (아빠 )– отец (папа)

어머니 (엄마 ) – мать (мама)

오빠 – старший брат (для женщины)

언니 – старшая сестра (для женщины)

누나 – старшая сестра (для мужчины)

형 (님 )– старший брат (для мужчины)

동생 – младший брат или сестра (для всех)

이모 (님 ) – тетяпо материнской линии

이모부 (님 ) – дядя (муж тёти по материнской линии)

고모 (님 ) – тётя по отцовской линии

고모부 (님 ) – муж тёти по отцовской линии

큰아버지 (큰아빠 ) – старший брат отца

큰어머니 (큰엄마 )- жена старшего брата отца

작은아버지 (작은아빠 ) – младший брат отца

작은어머니 (작은엄마 ) – жена младшего брата отца

삼촌 – дядя

외삼촌 – дядя по материнской линии

며느리 – невестка

사위 – зять (родители женщины обращаются к мужу дочери по фамилии + 사위 )

Часто родители называют своих детей просто «сын» или «дочь», иногда прибавляют при этом местоимение 우리 – наш(а):

아들 – сын

딸 – дочь

Двоюродных, троюродных и т. д. братьев и сестерназывают так же, как и родных (오빠 ,언니 /형 ,누나 ). То же относится и к старшим друзьям. Если друг или подруга старше хотя бы на 1 год, их называют старшим братом или сестрой. Младших братьев/сестер/друзейназывают по имени.

Обращение между супругами

В каждой семье супруги называют друг друга по-разному. Например:

여보 – дорогой, дорогая

자기야 – дорогой (ая), милый(ая)

Иногда жена называет мужа 오빠 , а муж жену – по-имени; реже – муж жену 누나 , а жена мужа – по имени (это зависит от разницы в возрасте супругов и того, кто из них старше)

Когда появляются дети, обычно родителиначинают обращаться друг к другу по имени старшего ребенка. Например: 민혁 아빠 – папа Мин Хёка, 선희 엄마 – мама Сон Хи.

В школе/университете:

선생님 – учитель, преподаватель

교수님 – профессор

선배님 (선배 ) – старший товарищ по учёбе (досл.: тот, кто начал учиться раньше меня). Суффикс-님 — уважительный. В случае, когда человекначал учиться раньше вас, но младше вас по возрасту, этот суффикс можно не присоединять.

후배 – младший товарищ по учебе (таких товарищей можно называть по имени)

В случае, когда надо конкретизировать, какой учитель, профессор илистарший товарищ по учебе имеется в виду,переддолжностью называют либо полное имя, либо только фамилию. Например:김수정선생님 –учитель (преподаватель) Ким Су Чжон,илипросто김선생님 — учитель (преподаватель) Ким.

На работе

На работе принято ко всем обращаться по должностям. Так же как и в случае с преподавателем или профессором, переддолжностью можно указывать полное имя или только фамилию того, к кому Выобращаетесь (либо о ком говорите).

Должности в компании:

회장 – президент

부회장 –вице-президент

사장 – директор (а так же исполнительный директор)

부사장 – заместитель исполнительного директора

전무이사 /전무 -главный управляющий директор

상무이사 /상무 – управляющий директор

이사 – директор

부장 – главный менеджер, начальник отдела

차장 – заместитель начальника отдела

과장 – менеджер

대리 – ассистент менеджера

계장 – начальник секции

사원 – служащий

Ко всем должностям при обращении прибавляется вежливый суффикс-님 : 사장님 , 부장님 и т. д.

К обычным служащим стоящие выше по служебной лестнице обращаются по имени с добавлением вежливого суффикса – 씨 : 미령 씨 ,민수 씨 . Так же и служащие обращаются друг к другу.Исключение: новички, недавно пришедшие в компанию, обращаются к служащим одного с ними ранга, но поступившим на работу раньше 선배님 или 선배

На улице и в других общественных местах

В случае общения с незнакомыми людьми, не имеющими к Вам никакого отношения (например, обслуживающий персонал, продавцы в магазинах и на рынке, таксисты, парикмахеры, и т.д.,а так же просто прохожие на улице), используются следующие обращения:

아쩌씨 – мужчина, дядя (к мужчине старше 30 лет)

아줌마 или 아주머니 (более вежливый вариант) – женщина, тётя (к женщине старше 30 лет)

아가씨 – девушка

학생 – студент (к школьникам, подросткам и молодым людям обоих полов)

꼬마 – малыш (-ка)(к детям дошкольного возраста)

С первого взгляда это все сложно и непонятно, а еще и в дорамах нас нередко путают, так сказать для усиления эффекта говорят неправильно…

В общем и целом мы даже нарисовали жалкое подобие схемы…. А еще –(сы) мнида форма используется в армии и во время интервью на работе. Что до –ё формы, то она, пожалуй самая распространенная в разговорной речи. И тоже достаточно вежливая и никого вы этим не оскорбите. Хотя если знакомитесь с взрослым или стоящим выше по рангу вас человеком, то лучше все же на первое время – (сы)мнида.

Далее идет форма так сказать инфинитива глагола, в корейском все глаголы в инфинитиве заканчиваются на — да. Када – идти. Но вы не скажете так, например, начальнику или учителю (точнее сказать-то может, и скажете, только вот сразу предупреждаю, не стоит). Такую форму тоже можно услышать от корейцев в разговоре. Так говорят либо с ооочень близкими друзьями, либо со своим парнем или девушкой, что редко, но иногда парни так обращаются к своим девушкам. Или когда вы говорите сами с собой (O _ o ): например, масщида! – можете сказать вы сами себе, когда едите рамен, что будет означать: вкуснятина!

Есть еще совсем не вежливая форма… Это когда от инфинитива глагола употребляется только стем, то есть та часть что идет до –да. _- Ну по крайней мере в спокойном состоянии.

Так чуть-чуть с глаголами разобрались… Но этого мало, теперь нужно понять, как обращаться к человеку.

К незнакомому человеку или к коллеге по работе или в любом другом подобном случае, просто прибавляйте к имени — ши. Не ошибетесь.

Далее в моем посте идут всякого разного вида обращения (как я их называю) по принадлежности к тебе. Так, например, свою учительницу по корейскому, я называю сонсенним (учитель). Маму бы называла (если бы она была кореянкой) омони или просто омма. Так же папа: аппа или абоджи. И далее следует весь список родственников….

Теперь что касается нуна и онни. Нуна для мальчиков, онни для девочек, в смысле мальчики так называют своих старших сестер, ну и соответственно девочки своих. Хотяяя, если вы в хороших отношениях с ней, то я, например, могу называть подругу, которая меня старше: онни. Так что кровное родство не обязательно. Очень редко парни могут называть своих девушек, которые старше: нуна, но это очень очень редко. Конечно, не всегда, но в основном, мальчикам это даже нравится. А еще девочки чтобы показать знакомому мальчику, что он ей нравится, может назвать его оппой, а остальных нет. (кто-нибудь понял, что я имела ввиду?!).

Хён — это младший мальчик называет старшего мальчика, то есть своего старшего брата или друга.

Так же если девушка вас сильно старше, скажем ей за далеко за 30, то лучше ее назвать агащи, не дай бог аджума! Она и обидеться может…. А если, скажем, женатый мужчина то он будет аджощи, а женщина – аджума (вот как раз).

Так так что еще…. А да, если вы говорите с кем-то кто младше вас и при этом вы хорошо знакомы, то нет ничего плохого в имя-я(а). -а если имя заканчивается на согласную, -я если на гласную. Иногда можно услышат и просто: я! Это все из той же темы, что и КА!

Еще есть и сонбе – это старший одноклассник или коллега; чингу – это друг, но как-то я так обычно не говорю….безлично получается что ли.

А еще если кто-то вас младше, то можно их назвать донсенг… можно, но не нужно, особенно мальчиков, они обижаются ^_-

Я что-то забыла?! Эээ вроде все основное написала. Если есть вопросы — спрашивайте.

Chagi ya — Корейский — Английский Переводы и примеры

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Korean

English

Информация

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Корейский

Английский

Информация

Английский

mine

Последнее обновление: 2017-10-16
Частота использования: 2
Качество:
Источник: Анонимно

Английский

pabo ya

Последнее обновление: 2021-03-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Английский

oppa ya

Последнее обновление: 2015-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Последнее обновление: 2012-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia

Английский

hey! (in an informal way)

Последнее обновление: 2019-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Английский

hello

Последнее обновление: 2012-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Корейский

apa ya

Последнее обновление: 2021-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Корейский

oppa ya

Английский

Oppa ya meaning

Последнее обновление: 2017-07-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Корейский

ya! ha

Последнее обновление: 2020-04-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Корейский

Aegi-ya

Английский

aegiya

Последнее обновление: 2013-05-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Корейский

yeoja ya

Последнее обновление: 2021-05-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Корейский

yeoja ya

Английский

yeoja ya

Последнее обновление: 2021-05-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Корейский

saekki ya

Английский

saekki ya

Последнее обновление: 2020-09-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Корейский

neo babo ya

Английский

neo babo ya

Последнее обновление: 2020-07-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Корейский

Chingu ya

Английский

Chingu ya

Последнее обновление: 2019-11-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Корейский

phabo ya

Английский

phabo

Последнее обновление: 2018-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Корейский

chingu ya

Английский

saan ka ba nakatira?

Последнее обновление: 2017-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Корейский

yeobo ya

Английский

yeoboya

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Корейский

Hmm ya booyah

Английский

Hmm ya booyah

Последнее обновление: 2021-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Корейский

Nan be geo ya

Английский

Nan me Geo ya

Последнее обновление: 2019-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям


4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:

Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK

Корейская Терминология Тхэквондо

Основные Термины в Тхэквондо

Генерал Чой Хонг Hi объяснил, что таэквон-до является международным искусством и ни одна страна не может быть «владельцем»  таэквон-до. Его сын, гранд мастер Чой Джун Хва объяснил, что именно методики, которые используются в таэквон-до, на самом деле корейские, но это надо понимать, что это язык таэквон-до. Только тогда, когда Международный инструктор знает все о терминологии, то он действительно способен обучать на международном уровне. Когда студенты понимают терминологию, они в состоянии учить и учиться везде в мире. Слово «dollyo чаги» или «dollimyo makgi» были понятны и имеют то же значение, например в Чили, США, Германии, Австралии и так далее.

Чарёт — смирно

Кёнэ — поклон

обычно данные команды звучат от сабунима в начале и конце тренировки. Поклоном спортсмены-ученики приветствуют учителя, тем самым также показывая его превосходство и уважение. Команды во время спарринга :

  • Чон — синий (боец в синем протекторе*)
  • Хон — красный (боец в красном протекторе)
  • Чунби — готовьсь (спортсмены становятся в боевую стойку, делают выкрик в знак готовности)
  • Сиджак — начать!
  • кунго — штрафная половина балла (чаще всего штрафуют за удары ниже протектора, толчки соперника, захваты его ног, блокирование ударов ногами или коленями, пассивное ведение боя, уклонение от схватки, выходы за пределы даянга, пререкания с рефери, имитацию травмы)
  • куу чан — штрафной бал (даётся за «жестокий» ряд нарушений правил, например удар рукой в лицо, что категорически запрещено в WTF, атака лежащего соперника, умышленные удары коленями и локтями, умышленные удары головой. Также штрафным баллом может наказываться неспортивное поведение спортсмена или его секундантов. Например, оскорбление судьи, соперника или его секундантов)
  • кальёё — остановка боя (судья ставит руку между спортсменами, остановка поединка)
  • кесок — продолжение (судья резко убирает руку)
  • харёё — внимание 

 

Стойки(соги):

Чучум соги- стойка всадника

Ап соги- стойка на прямых ногах, стопы смотрят вперед, длина 2 стопы, ширина 1 стопа.
Ап куби- стойка с согнутой передней ногой, задняя прямая, длина 4стопы, ширина 1 стопа
Чарёт соги- стойка смирно
Тви куби- стойка с приседом на заднюю ногу80%, на переднюю20%, длина 3 стопы, ширина ноги на линии
Наранхи соги- стойка ноги на ширине плеч, руки в кулаках

Коа соги- стойка кошки
Пом соги- стойка тигра

Если стойка правая- орын…, если левая- вен…

Блоки(макки):

Арэ маки- нижний блок предплечьем

Ольгуль маки- верхний блок предплечьем
Ан момтон маки- средний блок предплечьем вовнутрь
Момтом пакат маки- средний блок предплечьем наружу
хан сональ момтом маки- блок одним ребром ладони
ян сонналь момтон маки- двумя ребрами ладоней
Патансон нулё маки- блок ладонью сверху вниз
Арэ хэчё маки- скрестный блок
Патансон момтом маки- блок ладонью вовнутрь
тын чумок момтон пакат маки- блок предплечьем тыльной стороной кулак вперед наружу
Кави маки- блок ножницы
ве сантыль маки- двойной блок изображающий горы

Удары руками(чириги- проникающий, чиги- хлесткий): 

Момтом чириги— проникающий удар в солнечное сплетение 

Ольгуль чириги-проникающий удар в голову 

Сональ мок чиги— хлёсткий, режущий удар в шею

Сонкут чириги— проникающий удар пальцами 

Чеби пом мок чиги— в форме ласточки режущий удар в шею 

Тын джюмок чиги— хлесткий удар тыльной стороной кулака 

Пхалькуп педжёк чиги— удар локтем

Йоп чириги— проникающий удар в сторону

Удары ногами( пальчаги):

   

Ап чаги-прямой удар вперед

Толё чаги— хлесткий боковой удар подъемом стопы

Нэрё чаги- рубящий удар сверху вниз 

Йоп чаги-проникающий боковой удар ребром стопы 

Миро чаги-толкающий удар 

Ап хурё чаги-круговой удар изнутри наружу стопой 

Твит чаги-проникающий удар с разворотом пяткой 

Тви хурё чаги-круговой удар с разворотом 360градусов 

Твипаль нарэ чаги ( двойка с задней ноги ) 

Ап паль нарэ чаги ( двойка с передней ноги)

Комбинации движений ударов ног ( связки)- йонгёль палчаги Стойки WTF

Прогулки позиции
L-позиция
закрыта позиция
Параллельные позиция
Открытая позиция
Исправлена ??позиция
Сидя позицию
Диагональ позицию
присел позиции
X-позицию
одной ноге-позицию
изгиб позиции
Вертикальная позиция
задней ногой позицию
Низкая позиция
Готовые позицию
Параллельные готовы позиции
Apkoobi Sogi
Dwitkoobi Sogi
Моа Sogi
Narani Sogi
Palja Sogi
Gojung Sogi
Joochoom Sogi
Сасуна Sogi
Oguryo Sogi
Dwit Коа Sogi
Waebal Sogi
Haktari Sogi
Soojik Sogi
Бум Sogi
Nachuo Sogi
Pyonhi Sogi
Narani Junbi Sogi

Методы блокировки

Блок
дуговой стороны блока
Проверка Блок
циркуляр блока
Комбинация блоков
Последовательный Блок
Покрытие Блок
вниз Блок
Летающий Блок
Фронт Блок
Рост Блок
Схватив Блок
Земля Блок
Devensive Блок
Высокая Блок
Подключение блока
горизонтальный блок
внутри блока
Внутренний блок
Низкий Блок
Привлечение Блок
Блок Ближнем
9-формы Блока
прямой Блок
Ouward Блок
параллельного блока
Нажатие Блок
Pushing Блок
Блок обратной
Весовое мороженое Блок
Блок стороны
U-образный блок
П-образная Возьмитесь
вверх Блок
Hip Блок
Заклинивание блока
W-образный блок
Makgi
Bandalson Makgi
Momchau Makgi
Dollmyo Makgi
Honap Makgi
Yonsok Makgi
Karioogi
Naeryo Makgi
Twimyo Makgi
Ар Makgi
Chookyo Makgi
Butjaba Makgi
Nowoo Makgi
Daebi Makgi
Nopunde Makgi
Golcho Makgi
Soopyong Makgi
Makgi
Anuro Makgi
Najunde Makgi
Yuin Makgi
Kaunde Makgi
Gutja Makgi
Баро Makgi
Bakuro Makgi
Narani Makgi
Noollo Makgi
Миро Makgi
Bandae Makgi
Дуро Makgi
Yop Makgi
Mongdung-я Makgi
Mongdung-я Japgi
Ollyo Makgi
Хори Makgi
Hechyo Makgi
Сан Makgi

ТЕХНИКА ДЛЯ НОГ

Фронт удар
удар стороне
поворота удар
Вернуться удар
Обратная подключения удар
Обратная heelkick
Скручивание удар
вниз удар
Подметальные удар
Штамповка удар
вверх удар
Вертикальный удар
Moonshaped удар
Проверка удар
Рост удар
Подключение удар
Размахивая удар
Летающий удар
Ар чаги
Yeop чаги
Долли чаги
Дви чаги
Bandae Dollyo Горо чаги
Bandae Dollyo чаги
Bituro чаги
Naeryo чаги
Suroh чаги
Bap чаги
Ollyo чаги
Sewo чаги
Bandal чаги
Ча Momchugi
Ча Olligi
Golcho чаги
Doro чаги
Twimyo чаги

ТЕРМИНОЛОГИЯ

Шаблоны (ВТФ)
Шаблоны (ITF)
Шаблоны (ITF)
Самооборона
Спарринг
Спарринг в полный контакт
Уничтожение
Bodyprotector (ВТФ)
Attentiow
Лук
Готовые
Круглый
первый Круглый
Минус точки
Предупреждение
Начало
Стоп
Конец
Красной
Синий
травмы
Пумсэ
Tuls
Hyungs
Hos?n Сул
Matsogi
Gyorugi
Kyepka
Hogul
Charyot
Kyunge
Джун Би
Чон
Ир Хо Чон-
Кам-Jom Hana
Hana Kyungo-
Si Jak
Hechyo / Kallyo
Куман
Хонг
Чен
Бу Санг

НАПРАВЛЕНИЯ И ВЫСОТА

ПередAp
НазадDwi
ОбратныйBandae
ПрямойBakat
ВнутреннийAn
ВнутрьAnuro
ВнешнийBakuro
ПравоО Reun
ЛевыйWen
НизкийNajunde
СреднийKaunde
ВысокийNopunde

Части тела

ТелоМoм
Голова и шеяEolgool
ТорсMongtung
Ноги и ступниAhre
ГоловаМорi
Горный перевалМок
Solaris сплетенияMyung Chi
РукаPal
ЛокотьPalkup
ПредплечьеPalmok
РукаSon
ЗапястьеSon Mok
КулакJoomuk
НогаDari
КоленоMoorup
ФутBal
Подъем свода стопыАр Chook

ПОДСЧЕТ

ОдинHana
ДваTul
ТриНабор
ЧетыреЧистый
ПятьTasot
ШестьYosot
СемьYilgop
ВосемьYudol
ДевятьAhop
ДесятьЕль
ОдиннадцатьЕл Хана
ДвенадцатьЕль Tul
ДвадцатьSeu Мул
Двадцать одинSeu Мул Hana
Двадцать дваSeu Мул Tul
ТридцатьТак Reun
СорокМа Гойна
ПятьдесятБлеск
ШестьдесятВскоре Е.
СемьдесятИл Гойна
ВосемьдесятYudoon
ДевяностоAheun
HunderdБак

Школьников Владивостока научили надевать ханбок, есть ттоккук и играть в чеги-чаги (ВИДЕО) – Новости Владивостока на VL.ru

В Музее им. В.К. Арсеньева прошло празднование Нового года по-восточному. Приглашенных на мероприятие школьников познакомили с корейскими традициями поклонения предкам, национальными блюдами, одеждой, играми и творчеством.

В корейском зале Музейно-выставочного центра (ул. Петра Великого, 6) прошли мастер-классы для школьников 7-10-х классов, увлекающихся корейской культурой и изучающих восточные языки. Им показали и рассказали, как в Корее отмечают Новый год по лунному календарю — последний праздник в череде событий начала года.

Как рассказала руководитель Корейского образовательного центра Ли Джин Ён,  у ее соотечественников этот день почитается как один из двух самых важных событий в году: «Второй важный праздник — День урожая. А в первый день лунного года младшие родственники собираются в доме главы семейства — отца или старшего брата». Для корейцев, как и для русских, этот праздник — семейный.

Школьникам позволили примерить национальную новогоднюю одежду ханбок. «В этих нарядах корейцы совершают ежегодный обряд поклонения предкам и поклон старшим членам семьи, желая им здоровья на весь год», — пояснила госпожа Ли Джин Ён.

Еще один символ восточного Нового года — традиционный суп ттоккук. Его приготовили на открытом огне прямо перед собравшимися. В состав блюда входят тонко порезанные рисовые лепешки — они символизируют деньги, которые в течение года «придут» в семью. Попробовать корейский суп смогли все желающие.

После переодеваний и дегустации супа ребятам рассказали, что во время праздника корейцы, соблюдающие традиции, не смотрят телевизор, а всей семьей играют в игры. Это «юнори» — игра с палочками наподобие настольной игры в кости, «чеги-чаги» — игра с «волчками» и «так пон» — перебрасывание ногами мешочка с песком.

Еще одной частью новогоднего мастер-класса стало нанесение узора на ткань и окрашивание тряпочных салфеток.

ВИДЕО:

Петербургский производитель косметики из российской чаги заключил контракт на поставку в Южную Корею

Источник фото:

Вконтакте

Facebook

Twitter

Читать нас в Яндекс.Новостях

В мае 2020 года при поддержке АНО «Санкт-Петербургский центр поддержки экспорта» и АО «Российский экспортный центр» был заключен контракт между российской компанией ООО «Русское богатство» и южнокорейским импортером JHT Korea Co., Ltd. на поставку партии экстракта чаги и чагового чая (10 тысяч банок). Данный продукт относится к группе премиальных товаров, изготовляемых из высококачественного гриба чаги, собранного в экологически чистых лесах Крайнего Севера России.

19 июня 2020 года первая партия «Экстракта Русской Чаги» поступила в розничную продажу крупнейших универмагов г. Сеула «Синсэге» (Shinsegae) и «Ханаро Март» (Hanaro Mart). В торжественной церемонии старта продаж принял участие Торговый представитель России в Республике Корея Александр Масальцев. Следующим шагом станет начало продаж в универмагах «Лотте» (Lotte).

«Универмаги Shinsegae и Lotte являются самыми престижными и уважаемыми универмагами в Корее. Попасть туда на прилавки означает признание абсолютного качества и соответствия высоким стандартам, что, в свою очередь, вызывает высокий уровень доверия и лояльности к продукции и бренду как среди потребителей, так и других компаний, занимающихся розничной торговлей. Встать на полки в Shinsegae очень сложно, почти невозможно, и я горд, что за 90 лет истории этого универмага, «Экстракт Русской Чаги» стал первым российским продуктом, продаваемым там на постоянной основе!» — сообщил генеральный директор компании «Русское Богатство» Иван Вольский.

Одновременно, российская продукция выставлена на ведущих онлайн площадках Южной Кореи, таких как: G-Market, LotteON, Naver Shopping, T’Mon, Coupang, Interpark и Auction.

ООО «Русское Богатство» было основано в 2017 году в качестве экспортоориентированного предприятия по производству высококачественных напитков на основе березового гриба чаги под торговой маркой «Русская Чага». Компания поставила своей целью повысить экспортную идентификацию России за рубежом в сфере потребительских несырьевых товаров.

В июле 2019 года было создано и зарегистрировано совместное (50/50) российско-корейское предприятие Russian Chaga Co. Ltd., (Сеул, Корея). Совместным предприятием разработана и запущена в производство линейка одноименной премиальной косметики «Русская Чага» на основе изготовленного в России экстракта березового гриба чага. Официальная презентация марки состоялась 13 ноября 2019 года на международной косметической выставке COSMOPROF в Гонконге. Проект получил поддержку руководства провинции Чхунчхон-Пукто, в которой располагается до 70% производственных мощностей всей косметической индустрии Южной Кореи.

«История этого бренда, созданного в Санкт-Петербурге, доказывает, что российская продукция не просто конкурентоспособна на зарубежных рынках, но и абсолютно эксклюзивна. Мы надеемся, что успехи компании и ее уникальный опыт будут являться проводником для других как для петербургских, так и российских компаний», — отмечает Надежда Ларионова, генеральный директор АНО «Санкт-Петербургский центр поддержки экспорта».

В начале марта 2020 года ООО «Русское Богатство» стало лауреатом премии «Экспортер года» с брендом «Русская Чага».

 

Справочная информация:

АНО «Санкт-Петербургский центр поддержки экспорта» создан в декабре 2019 года. Учредитель — Комитет по промышленной политике, инновациям и торговле Санкт-Петербурга.

Организация оказывает широкий спектр мер поддержки для малого и среднего бизнеса: от организации участия субъектов МСП в международных бизнес-миссиях и зарубежных и российских выставочно-ярмарочных мероприятиях до консультационных услуг в сфере внешнеторговой деятельности.

АНО «Санкт-Петербургский центр поддержки экспорта» активно содействует представителям малого и среднего бизнеса и компаниям-экспортерам Санкт-Петербурга в поиске иностранных партнеров.

Цели деятельности АНО «Санкт-Петербургский Центр поддержки экспорта»:

  • стимулирование и вовлечение субъектов малого и среднего бизнеса в экспортную деятельность;

  • содействие выходу субъектов малого и среднего бизнеса на иностранные рынки товаров, услуг и технологий;

  • содействие повышению конкурентоспособности и эффективности деятельности экспортно ориентированных субъектов малого и среднего предпринимательства.

Официальный сайт: www.spbexport.ru.

Официальный аккаунт в Instagram: www.instagram.com/spb_export_center.


Source Корейский Премиум 100% фруктовый сок Noni с экстрактом грибов Чаги on m.alibaba.com

Описание продукта:

<Chaga нони>

Подробная информация о продукте

Стиль: фруктовый напиток vegatbale
Материал: nini 80%, Chaga грибной экстракт 19.97%
Место происхождения: Пусан, Южная Корея
Название бренда: MS Global Bio
Цвет: темно-коричневый
Использование: здоровый напиток
Форма: Жидкость
Название: Chaga нони

Особенность: стекло
Логотип: MS Global Bio

Сертификация: метод производства Chaga nini
Состав: 750 мл * 1
Упаковка: 750 мл * 1
Размер: 130*125*350 мм для 1 бутылки
Оплата: 100% оплата перед отправкой

Ссылки

-Хорошо иметь половину стакана воды, прежде чем пить сок нони.
-Пожалуйста, встряхните сок нони перед питьем. Нормально иметь осадки в
Дно, которое поступает из сырого сока нони.
-Не нужно пить нужное количество. Вы можете пить сок нони меньше
Или больше в зависимости от личности.
-Если вы принимаете лекарство, рекомендуется брать его отдельно с соком нони.


Меры предосторожности и как хранить
-Так как это стекло, пожалуйста, будьте осторожны при обращении с ним.
-Не пить при повреждении во время распределения и хранения.
-Храните в прохладном и сухом месте.
-Храните его в холодильнике после открытия, чтобы сохранить свежесть.

Нони и Фукоидан

Информация о компании

Сертификаты

Вопросы и ответы

1. Каков Ваш Минимальный заказ?
Различный минимальный заказ товара отличается, пожалуйста, проконсультируйтесь с запросом или свяжитесь с нашим торговым менеджером
2. Сколько времени занимает Доставка?
Как правило, 5-10 дней, если товар есть на складе. Или это 15 ~ 20 дней, если товар не в наличии. Это зависит от количества.
3. Каковы Ваши условия оплаты?
100% оплата перед отправкой
4. Как я могу разместить заказ?
Ваш запрос-> котировка-> подтвердите цену, время выполнения, условия оплаты и т. д.-> отправка PI на утверждение-> Клиент производит оплату через T/T
-> Производство/упаковка/проверка-> сообщите стоимость доставки-> Клиент оплачивает стоимость доставки через T/T -> Мы отправим посылку и сообщите вам об отслеживании # или B/L.-> упаковка получена и не стесняйтесь сообщить нам свой комментарий.
5. Как мы выпиваем продукт?
Как правило, пить 30 мл утром и днем. Лучше пить перед едой. Для подростков и детей мы рекомендуем пить половину количества audlt.

Пожалуйста, свяжитесь с нами

Терминология Тхэквондо ИТФ — удары, команды, блоки и названия стоек

тае — удары ногами

квон — удары руками

до — путь

джеджа — ученик

сонбе ним — старший ученик

бусабом ним — помощник учителя (1 -3 дан)

сабом ним — инструктор (4 -6 дан)

сахё ним — мастер (7 -8 дан)

сасонг ним — великий мастер (9 дан)

чон си джа ним — основатель

симпан ним — судья

до янг — тренировочный зал, площадка для состязаний

до бок — форма для занятий (одежда в которой изучается путь)

гуп — ученическая степень

дан — мастерская степень

сурён — тренировка

паль — руки

баль — ноги

купсо — уязвимые части тела

мори — голова

има — лоб

худо — затылок

мок — шея

гасум — грудь

бокбу — пресс

чаги — удар ногой

джириги — пробивающий удар (удар с вращением)

тэриги — рубящий удар

тульги — колющий удар

гутги — режущий удар

мильги — толчок

макги — блок

соги — стойка

джапги — захват

орунджок, вэнджок — право, лево (поворот — уро тора)

ап, юп, дви — вперед, в сторону, назад

ан, бакат — внутренний, наружный

ануро, бакуро — внутрь, наружу

нэрё, оллё — вниз, вверх

анджё, иросо — сесть, встать

сасон — наискось, по диагонали

баро — прямой (одноимённый)

бандэ — обратный (разноимённый)

онмом — фронтальное положение корпуса

банмом — боковое положение корпуса

юпмом — боковое положение корпуса

наджундэ, каундэ, нопундэ — нижняя, средняя, верхняя части тела

дора — поворот

доллё — по кругу

дольмё — с разворотом

кёча — скрестно

санг — двойной

суджик — вертикально

супьёнг — горизонтально

хечё — раздвигающий

тимё — прыжок

микульмё — скольжение

дарибулиги — растягивающие упражнения (шпагаты)

юльтон — «волна» (принцип движений в таеквон -до)

хим — мощь

массоги — спарринг

туль — технические комплексы

кёкпа — разбивание

вирек — измерение силы удара (синоним с кёкпа)

т ки — спец. техника

хосин сул — самооборона

далён — укрепление тела (набивка)

кихап — «использование энергии» — крик, сопровождающий движение

кёнг ги — состязания

джип джунг — концентрация

чонгсин — духовная составляющая личности, мораль

чонгсин тонгиль — «единство духа» (медитативное упражнение таеквондо)

ти — пояс

синцэ далён — физическая подготовка

ил гоп пил са — одним ударом наповал

сибум — показательные выступления

симса — аттестация

кёнг ги кё джонг — правила соревнований

ара сми да — вас понял

чуй — замечание, выносится рефери спортсмену, нарушившему правила во время поединка, за три замечания снимается одно очко

камчун — предупреждения, выносится рефери спортсмену, грубо нарушившему правила во время поединка, с предупреждением сразу снимается одно очко, три предупреждения автоматически обозначают дисквалификацию спортсмена

силкюк — дисквалификация

Слово дня — Все началось с хангыля

Недавно я смотрел корейские драмы. Я только что закончил смотреть 별 에서 온 그대 (byeoleseo on kudae). Хотя переведенное на английский язык название этой драмы очень популярно, я все же люблю разбивать слова на части. 별 (byeol) означает звезду с маркером места 에서, а 온 (on) происходит от глагола 오다 (oda), что означает «прийти», но, поскольку он находится в форме модификатора, 온 на самом деле обозначает прошедшее событие, эти два слова означают, что произошло от звезды. 그대 означает «вы», что обычно используется в песнях и стихах.Я не уверен, что это все еще используется в нормальном корейском разговоре. Так что 별 에서 온 그대 будет означать, что вы (кто) пришел со звезд 🙂

Так или иначе, после просмотра этой 21-серийной драмы в марафоне я понял, что есть это слово, которое я часто слышу в конце разговора. Я имею в виду слово 그럼 (geureom). Если я правильно расслышал слово, у меня были двоякие мысли. Насколько я знаю, означает «так» или «между прочим» как таковые, я не ожидаю, что это будет сказано в самом конце утверждения. Было странно, что в большинстве случаев, когда я слышу это слово из драмы, сцена — это человек, который только что сказал, что 그럼 покидает человека, с которым разговаривает.

Чтобы развеять любопытство, я спросил двух своих корейских друзей, правильно ли я слышу это слово. Это то, что я узнал от них, кроме того значения, которое я знаю, это слово, по-видимому, часто используется в конце корейского разговора. Это означает окончание дискуссии и предполагает, что докладчик собирается уйти или попрощаться.

Такая мелочь, но для тех, кто хочет выучить корейский, это стоит знать, особенно то, что я когда-нибудь все еще мечтаю научиться говорить на этом языке.

Я думал, что опубликовать сегодня. Контент, который я потерял за 2012 год, не шутка. Так что меня вдохновляет ситуация, в которой я был несколько часов назад. Трафик на корейском языке 교통 (гётонг). Движение очень плохое, идя из Макати (юг) в Кесон-Сити (север) по шоссе EDSA. По-корейски, чтобы сказать, что движение плохое из-за большого количества машин на дороге, вы говорите 차가 막힌 (chaga makhin). Значит, машины прижаты к бамперу. Я думал, что это 교통 (nappeun gyotong), что буквально означает плохое движение, но более приемлемо или естественно сказать 막힌.

Каждый раз, когда я нахожусь в деловом районе или направляюсь в деловой район, я всегда замечаю таксиста, говорящего, что они сбиты с толку в Макати. 마카티 는 교통 이 복잡 해요. (Makatineun gyotong-i bokjaphaeyo). Движение в Макати сложное. Это связано с тем, что есть много улиц с односторонним движением, которые не обозначены должным образом, поэтому, если вы, к сожалению, выедете на эти дороги, вы можете попасть в 교통 gy (гётонг саго) или дорожно-транспортное происшествие или получить билет на 교통 위반 (гётун вибан) или движение нарушение.

내일 좋은 교통 이 좋겠어요. (Naeil choeun gyotong-i chokesseoyo). Желаю завтра хорошего движения.

Осталась неделя до Рождества. Люди заняты покупками и готовятся к подаркам. Но сейчас я уже мысленно отправляюсь в Южную Корею, потому что осталось 10 дней, прежде чем я снова попаду в Южную Корею =)

Я люблю путешествовать, и я не буду скучать и не устану возвращаться снова и снова в Южную Корею. Итак, я подумал о том, чтобы рассказать, что такое путешествие по-корейски: 여행 (yeohaeng) как существительное и 여행 하다 (yeohaenghada) как глагол, который означает путешествовать.

  • 주 서울 에 여행 할 께요 . (Daum chu Seoure yeohaenghal kkeyo) — На следующей неделе я еду в Сеул.
  • 서울 여행 이 좋아요. (Сеул yeohaeng choayo) -Я люблю путешествовать в Сеуле
  • 나도 서울 여행 을 좋아해요. (Надо Сеул yeohaengeul choahaeyo.) — Я тоже, мне нравится путешествовать по Сеулу.

Хорошо, что они упростили поездку в Южную Корею, не запрашивая слишком много документов, если вы являетесь держателем визы ОЭСР. Более того, виза бесплатна для филиппинцев, путешествующих в Южную Корею на срок менее 60 дней.

다시 한 번 서울 에 좋은 시간 을 보내고 싶어요. (Dashi hanbon Seoure choeun shiganeul bonaego shipeoyo) Еще раз, я хочу хорошо провести время в Сеуле.

Это довольно распространенное корейское выражение, хотя я узнал, что оно означает, только немного поздно, когда разговаривал с корейским другом. Я тогда был так расстроен, и он сказал мне эту фразу — 힘내요 (himnaeyo).

Значит поднять настроение! Это также означает то же самое, что и английское клише «сломать ногу». Если вы хотите поднять чей-то дух или ободрить, это хорошее выражение.Кому-то уважаемому можно сказать более вежливо na (химнаэсё). Это дополнение к обычным выражениям вроде like (борьба) или 아자 (аджа).

* изображение было взято с firemasterxd.devianart

Сейчас декабрь. Рождество начинается, когда месяц заканчивается на -ber здесь, на Филиппинах. Так что это похоже на событие, которое медленно разворачивается, пока не наступит 25 декабря. Собственно, Рождество витает в воздухе до последнего дня праздничных каникул. Это время, когда моя голова заполняется мыслями о 선물 (сонмуль).

Разве это не приятно получить? Я думаю, что Рождество в Южной Корее отмечается больше как день для пар, чем как семейное мероприятие, как Чусок. В моей стране это день дарения подарков. Делитесь своими благословениями с другими людьми. Мне нравится получать функциональные подарки, которые я действительно могу использовать.

너 에게 좋은 선물 을 뭐예요? (Что для вас хороший подарок?)

Я загрузил с iPAD приложение, которое позволяет мне рисовать. Это вроде как позволяет практиковаться в письме хангыль, не тратя впустую бумагу и чернила.Слово 쓰다 (сеуда) является словарной формой глагола писать, поэтому оно означает «писать».

Чтобы использовать это в предложении, вы должны определить основную или инфинитивную форму слова, то есть 쓰 (seu) и 써 (seo) соответственно. Вот некоторые варианты использования, которые я могу придумать:

  • 여기 에 이름 을 써 주세요 (Yeogie ireumeul sseo juseyo) — Пожалуйста, напишите здесь свое имя.
  • 친구 에게 편지 를 썼 어요 (Chinguege pyeonjireul sseosseoyo) — Я написал письмо другу.
  • 나중에 블로그 엔트리 를 쓸 거에요 (Najunge beullogeu enteurireul sseulkoeyo) — Я напишу (у меня есть намерение написать) запись в блоге позже.

Попробуйте приложение Doodle в iPAD. Это просто милый и приятный способ попрактиковаться в письме на хангыль. Также здорово, что iPAD позволяет писать на большинстве восточноазиатских шрифтов, включая хангыль.

Вы о чем-то или о ком-то думаете?

생각 하다 (Saenggakhada)

Глагол 생각 하다 (saenggakhada) в словарной форме означает «думать». Основная форма — 생각 하 (saenggakha), а форма инфинитива — 생각해 (saenggakhae). Вот некоторые из его применений, которые я научился создавать:

  • 나도 당신 을 생각 하고 있어요 (Nado dangshineul saenggakhago isseoyo) — Я тоже думаю о тебе.Это прогрессивная форма настоящего времени, обратите внимание, что к основной форме глагола добавляется 고 있어요.
  • 당신 을 생각 했어요 (Dangshineul saenggakhaesseoyo) — Я думал о тебе.
  • 나도 너 맞아 는 생각 해요 (Nado no majaneun saenggakhaeyo) — Я (тоже) думаю, что вы правы.

Некоторые времена образуются с использованием базовой формы, такой как будущая форма — 겠어요 (-kesseoyo), в то время как некоторые формируются с использованием инфинитивной формы, такой как прошедшая форма, на самом деле 생각해 (saenggakhae) может использоваться в предложении для неформального (интимного) стиля .

Вы, наверное, слышали это слово во многих песнях и драмах, 약속 (яксок). Это слово означает обещание. Это также означает встречу или обязательство.

약속 (яксок) — обещание

Итак, если вы хотите сказать «Я обещаю», вы можете сказать 약속 해요 (яксохайо). Теперь, если вы хотите попросить кого-то дать обещание, вы можете сказать 약속 하세요 (яксокхасейо).

Некоторые предлагали мне опубликовать глагол дня, поэтому я буду делать этот тип публикации в дальнейшем. Это может быть любое слово, будь то глагол, существительное или прилагательное.Я постараюсь использовать их в различных формах, которые я знаю, так я действительно смогу попрактиковаться в использовании слов.

Первое слово дня (WOTD) — 공부 하다 (гонбухада), это словарная форма слова, которое означает «учиться». Если вы хотите использовать это в разговоре или предложении, вам нужно получить его базовую форму или корень для более простых терминов, поскольку именно с этой формы вы начинаете спряжение. Базовая форма этого слова — 공부 하 (гонбуха), поскольку я ранее выучил, что глагол в корейском языке может оканчиваться на ㅓ (эо) или ㅏ (а), и это делается путем добавления этого к основной форме глагола. Результатом этого является то, что называется глаголом в форме инфинитива. При этом необходимо учитывать некоторые правила. Форма инфинитива этого глагола — 공부해 (gongbuhae), от этой формы употребление этого глагола уже может происходить, особенно в небрежной и вежливой манере.

  • 한국어 를 공부 해요. (Hangugeoreul gongbuhaeyo) — Я изучаю корейский язык или изучаю корейский.
  • 한국어 를 공부 하고 있어요. (Hangugeoreul gongbugo isseoyo) — Я изучаю корейский язык. (Примечание: в настоящее время в процессе обучения)
  • 한국어 를 공부 하고 싶어요.(Hangugeoreul gongbuhago shipeoyo) — Я хочу изучать корейский язык.
  • 한국어 를 공부 하세요. (Hangugeoreul gongbuhaseyo) — Пожалуйста, изучайте корейский.
  • 한국어 를 공부 했어요. (Hangugeoreul gongbuhaesseoyo) — Я изучал корейский язык.
  • 한국어 를 공부해 겠어요. (Hangugeoreul gongbuhaekesseoyo) — Я буду (иметь намерение) изучать корейский язык.
  • 한국어 를 공부할 거에요. (Hangugeoreul gongbuhal koeyo) — Я буду изучать корейский (есть уверенность, что займусь этим в ближайшем будущем).

우리 함께 한국어 를 공부 하십시오. (Ури хамкке хангугёрыл гонбухашипсио).Вместе учим корейский =)

Преимущества грибов чага — для здоровья Сеул

Грибы чага — суперпродукт, который набирает популярность в Северной Америке. Научное название этого лекарственного гриба — Inonotus obliquus . Впервые я узнал о силе этого «гриба» в школе питания. Чага — это не только потрясающий суперпродукт, но и вкусный чай!

Вот краткое изложение преимуществ для здоровья. Прочтите статью полностью, чтобы узнать больше.

  • с плотностью питательных веществ
  • адаптогенный
  • противовоспалительное
  • антиоксидант
  • противораковые
  • антивозрастной
  • иммуностимуляция

Чага на самом деле не гриб, а гриб-паразит, который растет на коре деревьев. Он плотный и древесный с черным, выжженным оттенком. Он естественно растет в северном климате на коре березы, а также на вязах, альтерных или буковых деревьях. Этот медленно растущий гриб получает из дерева питательные вещества, которые становятся доступными нам, когда мы пьем чаи или настойки из чаги.

Источник изображения

Интересно, что многие доступные научные исследования проводились в Корее! Как же прекрасно, что этот целебный гриб растет здесь же. Я видел его в продаже на таких сайтах, как gmarket. Я не слишком много искал в магазинах чагу, так как приехал сюда из Канады. Я наткнулся на гигантскую коробку в ORGA (их веб-сайт доступен только на корейском языке), но это было очень дорого. Вы можете купить коробку и разделить ее между семьей и друзьями.

Это пакет чаги, который я привез из Канады. Упаковка такого размера (100 г) чаги хорошего качества стоит около 20 канадских долларов.

Плотные питательные вещества

  • Так как чага — это гриб с высоким содержанием питательных веществ, для получения результатов достаточно небольшого количества. так как продукты с высоким содержанием питательных веществ содержат большое количество питательных веществ. Вот почему их легко включить в рацион. В этом вся прелесть лекарственных грибов, требуется лишь небольшое количество.

Адаптогенное

  • Адаптогены — это натуральные продукты, которые помогают нашему организму адаптироваться к психическому стрессу, физическому стрессу или изменениям в окружающей среде. Они в основном помогают нормализовать процессы в нашем организме, управляя гормональными реакциями нашего организма. Адаптогены также могут помочь нашему организму справиться с беспокойством и бороться с усталостью.
  • Адаптогены могут быть отличной альтернативой напиткам с кофеином. Они могут дать нам заряд энергии без сбоев, потому что они не чрезмерно стимулируют наши тела.
  • Осень и весна — примеры времен, когда мы можем почувствовать необходимость включить в свой рацион некоторые адаптогенные продукты. Чай из чаги — это простой и удобный способ принимать эти лекарственные растения, потому что чай также согревает и успокаивает.

Противовоспалительное

  • Воспаление — это состояние, при котором иммунные клетки нашей иммунной системы становятся сверхактивными. Наши системы организма находятся в состоянии повышенной готовности, и со временем это может способствовать повреждению организма. Воспаление присутствует при каждом серьезном заболевании, поэтому к нему, безусловно, следует отнестись серьезно.Уменьшение воспаления в нашем организме очень важно.

Антиоксидант

  • Антиоксиданты — это молекулы, которые защищают клетки от активности свободных радикалов. Свободные радикалы вызывают повреждение клеток организма, крадя их электроны. Этот процесс также известен как окислительное повреждение. Антиоксиданты также известны как доноры электронов, поскольку они щедро жертвуют электроны, избавляя свободные радикалы от кражи электронов из тканей тела. Повреждение свободными радикалами является значительным, поскольку оно вовлечено в развитие нескольких хронических заболеваний, включая атеросклероз, диабет, ревматоидный артрит, воспаление и рак.
  • Гриб чага является мощным антиоксидантом, что означает мощную силу против окислительного повреждения.

Противораковые

  • Диеты, богатые антиоксидантами, замедляют или предотвращают развитие рака.
  • Исследования, показывающие, как лекарственные грибы защищают от опухолей, обнаружили, что полисахариды, содержащиеся в грибах, в частности бета-глюканы, предотвращают образование опухолей за счет повышения клеточного иммунитета.

Антивозрастной

  • Антивозрастной эффект чаги обусловлен содержанием в нем антиоксидантов.Свободные радикалы способствуют старению, повреждая клетки тканей.

Повышение иммунитета

  • Регулирование нашей иммунной системы важно для адекватного ответа на иностранных захватчиков. Слабая иммунная система означает, что организм более подвержен болезням.

Если ваша чага еще не разбита на мелкие кусочки размером с горошину, разломайте ее на части.

Добавьте 4 столовые ложки чаги на каждый литр воды

Добавьте воду и чагу в кастрюлю и кипятите 15 минут, чтобы получился тонизирующий чай, или дольше, если вы хотите, чтобы он стал более крепким. Вам нужно будет следить за уровнем воды, добавляя при необходимости больше.

Чагу можно использовать до 3 раз или до тех пор, пока вода не перестанет темнеть, прежде чем выбросить.

Между использованиями лучше всего хранить использованные кусочки чаги в морозильной камере.

Вкус немного землистый, но мягкий. Вы можете добавить дополнительные специи по своему вкусу.

Наслаждайтесь

Посмотрите этот потрясающий информационный рисунок с сайта chagaHQ.com

Источники

  1. chagaknowledge.com
  2. http://www.researchgate.net/profile/Yoo_Park/publication/8101177_Chaga_mushroom_extract_inhibits_oxidative_DNA_damage_in_human_lymphocytes_as_assessed_by_comet_assay/links/0912f510d28d872da40000

    00

  3. http://www.researchgate.net/profile/Pennie_Taylor2/publication/271892533_The_role_of_edible_mushrooms_in_health_Evaluation_of_the_evidence/links/54d8718d0cf25013d03df2d5.pdf
  4. http://www.globalhealingcenter. com/natural-health/chaga-mushroom-the-immune-boosting-superfood/
  5. http: // ww.Mushroomhunter.net/chaga%20pdf/New%20Antioxidant%20polyphenols%20from%20the%20medicinal%20mushroom%20Inonotus%20obliquus.pdf
  6. chagaHQ.com

Отчет о болезни и обзор литературы

J Korean Med Sci. 2020 18 мая; 35 (19): e122.

, 1, * , 2, * , 1 , 1, 4, 5 , 3 , 1, 4, 5 6 и 1, 4, 5

Sua Lee

1 Отделение нефрологии, Отделение внутренней медицины, Seoul St.Больница Марии, Медицинский колледж, Корейский католический университет, Сеул, Корея.

Хва Ён Ли

2 Отделение нефрологии, Отделение внутренней медицины, Медицинский факультет Национального университета Чеджу, Чеджу, Корея.

Йохан Парк

1 Отделение нефрологии, Отделение внутренней медицины, Сеульская больница Святой Марии, Медицинский колледж, Корейский католический университет, Сеул, Корея.

Eun Jeong Ko

1 Отделение нефрологии, Отделение внутренней медицины, Сеул, ул.Больница Марии, Медицинский колледж, Корейский католический университет, Сеул, Корея.

4 Исследовательский центр трансплантологии, Отделение внутренней медицины, Сеульская больница Святой Марии, Медицинский колледж, Корейский католический университет, Сеул, Корея.

5 Консорциум конвергентных исследований иммунологических заболеваний, Сеульская больница Святой Марии, Медицинский колледж, Корейский католический университет, Сеул, Корея.

Tae Hyun Ban

3 Отделение нефрологии, Отделение внутренней медицины, Eunpyeong St.Больница Марии, Медицинский колледж, Корейский католический университет, Сеул, Корея.

Бюнг Ха Чунг

1 Отделение нефрологии, Отделение внутренней медицины, Сеульская больница Святой Марии, Медицинский колледж, Католический университет Кореи, Сеул, Корея.

4 Исследовательский центр трансплантологии, Отделение внутренней медицины, Сеульская больница Святой Марии, Медицинский колледж, Корейский католический университет, Сеул, Корея.

5 Консорциум конвергентных исследований иммунологических заболеваний, Сеул, ул.Больница Марии, Медицинский коллаж, Корейский католический университет, Сеул, Корея.

Hyun Soon Lee

6 Hankook Renal Pathology Lab., Сеул, Корея.

Chul Woo Yang

1 Отделение нефрологии, Отделение внутренней медицины, Сеульская больница Святой Марии, Медицинский колледж, Корейский католический университет, Сеул, Корея.

4 Исследовательский центр трансплантологии, Отделение внутренней медицины, Сеульская больница Святой Марии, Медицинский колледж, Корейский католический университет, Сеул, Корея.

5 Консорциум конвергентных исследований иммунологических заболеваний, Сеульская больница Святой Марии, Медицинский колледж, Корейский католический университет, Сеул, Корея.

1 Отделение нефрологии, Отделение внутренней медицины, Сеульская больница Святой Марии, Медицинский колледж, Корейский католический университет, Сеул, Корея.

2 Отделение нефрологии, Отделение внутренней медицины, Медицинский факультет Национального университета Чеджу, Чеджу, Корея.

3 Отделение нефрологии, Отделение внутренней медицины, Госпиталь Святой Марии Ынпхён, Медицинский колледж, Католический университет Кореи, Сеул, Корея.

4 Исследовательский центр трансплантологии, Отделение внутренней медицины, Сеульская больница Святой Марии, Медицинский колледж, Корейский католический университет, Сеул, Корея.

5 Консорциум конвергентных исследований иммунологических заболеваний, Сеульская больница Святой Марии, Медицинский колледж, Корейский католический университет, Сеул, Корея.

6 Hankook Renal Pathology Lab., Сеул, Корея.

Автор, ответственный за переписку: Chul Woo Yang, MD. Отделение внутренней медицины, Сеульская больница Святой Марии, Медицинский колледж, Католический университет Кореи, 222 Banpo-daero, Seocho-gu, Сеул 06591, Корея. rk.ca.cilohtac@hcgnay

* Суа Ли и Хва Ён Ли внесли равный вклад в эту работу.

Поступила 22.12.2019; Принято 2020 3 марта

Авторские права © 2020 Корейская академия медицинских наук.Это статья в открытом доступе, распространяемая в соответствии с условиями некоммерческой лицензии Creative Commons Attribution (https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/), которая разрешает неограниченное некоммерческое использование, распространение и воспроизведение в на любом носителе при условии правильного цитирования оригинальной работы.

Abstract

Грибы чага широко используются в народных лечебных средствах и в нетрадиционной медицине. В отличие от многих положительных эффектов, о его побочном действии сообщается редко. Здесь мы сообщаем о случае терминальной стадии почечной недостаточности после длительного приема гриба чага.49-летний кореец с терминальной стадией почечной недостаточности (ТПН) был доставлен в нашу больницу. Обзор результатов биопсии почек соответствовал хроническому тубулоинтерстициальному нефриту с отложениями кристаллов оксалата, а история лекарств показала долгосрочное воздействие порошка гриба чага из-за трудноизлечимого атопического дерматита. Мы заподозрили связь между грибом чага и оксалатной нефропатией и измерили содержание оксалатов в оставшемся грибе чага. Гриб чага имел чрезвычайно высокое содержание оксалатов (14.2/100 г). Расчетное суточное потребление оксалатов в нашем случае было в 2 раза в течение четырех лет и в 5 раз в течение одного года выше, чем при обычной диете. Гриб чага является потенциальным фактором риска хронического заболевания почек, учитывая высокое содержание оксалатов. Нефролог должен учитывать оксалатную нефропатию у пациентов с ХПН, подвергшихся воздействию грибов чага.

Ключевые слова: Гриб чага, терминальная стадия почечной недостаточности, оксалатная нефропатия

Графическое резюме

ВВЕДЕНИЕ

Гриб чага широко используется в народных лечебных средствах и в альтернативной медицине.Растущая популярность продуктов на основе грибов чага — одна из основных тенденций на мировом рынке пищевых добавок.

Оксалатная нефропатия вызывается отложением кристаллов оксалата, которые вызывают повреждение и воспаление эпителиальных клеток почек. 1 Оксалатная нефропатия может проявляться в генетических причинах, известных как первичная гипероксалурия, или в клинических условиях, таких как кишечная гипероксалурия, отравление этиленгликолем и чрезмерное диетическое потребление оксалата или аскорбиновой кислоты.2,3

Вопреки хорошо известным эффектам, побочные эффекты, связанные с грибами чага, возникают редко. До сих пор в Японии был зарегистрирован только один случай оксалатной нефропатии, вызванной грибами чага. Здесь мы сообщаем о втором случае во всем мире и обсуждаем оксалатную нефропатию, вызванную грибами чага, как фактор риска хронического заболевания почек.

ОПИСАНИЕ КОРПУСА

6 апреля 2018 года 49-летний кореец с терминальной стадией почечной недостаточности (ESRD) был переведен в нашу больницу для трансплантации почки.Месяц назад он обратился в отделение неотложной помощи в местной больнице из-за тошноты и рвоты. Лабораторные исследования показали почечную недостаточность (азот мочевины крови 137 мг / дл, креатинин сыворотки 20,5 мг / дл) и анемию (гемоглобин 9,1 г / дл) и метаболический ацидоз при анализе газов артериальной крови (pH 7,3, бикарбонат 16,4 мэкв / л). Стандартный анализ мочи не выявил протеинурии и гематурии. Уровни комплемента были нормальными, а аутоантитела (антинуклеарные антитела и антинейтрофильные цитоплазматические антитела) были отрицательными.PA грудной клетки не выявила кардиомегалии или отека легких, а рентгенография почки-мочеточника-мочевого пузыря (KUB) не была специфичной. Ультрасонография почек показала диффузно повышенную эхогенность, размер почек был меньше нормального (8,2 × 5,0 см). Компьютерная томография брюшной полости не показала наличия камней в обеих почках ().

Радиологическое обследование. ( A ) Задне-передний вид грудной клетки и ( B ) Рентгенография почки-мочеточника-мочевого пузыря не выявляют признаков кальцификации сосудов или камней в почках.( C ) Сонография брюшной полости выявила повышенную эхогенность и уменьшение размера почек. ( D ) Компьютерная томография брюшной полости не выявила признаков камня в почках или кальцификации сосудов. Изображения публикуются с согласия пациента.

Из-за уремических симптомов был начат экстренный гемодиализ и проведена биопсия почки для определения причины ТПН. Биопсия почки выявила очаги повреждения канальцев с отложениями полупрозрачных кристаллов различной формы, которые преимущественно находятся внутри просвета, и подтвердила, что эти кристаллы являются кристаллами оксалата кальция с использованием поляризованного света ().Окончательным отчетом о патологии был хронический тубулоинтерстициальный нефрит с отложениями кристаллов оксалата и изменением ТПН.

Гистопатологическая оценка. ( A ) В канальцах обнаруживается очаговый тяжелый некроз с отложениями кристаллов и денудацией эпителиальных клеток канальцев. Пятно H&E (× 20). ( B ) Агрегаты кристаллов, прикрепленных к базальной мембране канальцев, показаны с денудацией эпителиальных клеток канальцев. Пятно H&E (× 40). ( C ) То же изображение, что и на фиг. 2B, наблюдаемое под поляризационным микроскопом.

H&E = гемотоксилин и эозин.

Он был офисным работником. Он проходил регулярное государственное медицинское обследование, включая анализ функции почек и анализ мочи, и оба результата были нормальными за два года до госпитализации. Его рост и масса тела составляли 167 см и 70 кг. Индекс массы тела составил 25 кг / м 2 2 . Изучение истории болезни не выявило в анамнезе камней в почках, диабета, гипертонии и операций. У него не было семейной истории болезни. Из истории болезни, он принимал порошок гриба чага в течение 5 лет из-за атопического дерматита.Первоначально он принимал 3 г в день в течение 4 лет по рекомендации компании и 9 г порошка в течение еще одного года, потому что его симптомы не улучшились.

На основании патологических данных (оксалатная нефропатия) и истории приема лекарств (длительное воздействие гриба чага) мы подозревали связь между грибом чага и оксалатной нефропатией в нашем случае. Таким образом, мы запросили содержание оксалатов в оставшемся грибе чага у исследователей / отдела клинической фармакологии Координационного центра клинических исследований Католического медицинского центра в Корее.Измерение оксалата проводили с помощью высокоэффективной жидкостной хроматографии (ВЭЖХ), и анализ показал чрезвычайно высокое содержание оксалата в порошке гриба чага (0,14 г оксалата на 1 г порошка гриба чага).

Мы наконец диагностировали этот случай как оксалатную нефропатию, вызванную грибами чаги, на основании результатов биопсии почек, истории лекарств и высокого содержания оксалатов. Клиническое течение нашего случая было неблагоприятным. Функция почек не восстановилась, он находится на поддерживающем гемодиализе 18 месяцев.

Заявление об этике

Это исследование было одобрено институциональным наблюдательным советом (IRB) Корейского католического университета (IRB № 2019-3713-0001), и было получено информированное согласие от пациента и лица, осуществляющего уход. Изображения публикуются с согласия пациента.

ОБСУЖДЕНИЕ

Интернет-поиск по ключевым словам «гриб чага и оксалат» на PubMed показывает только один отчет, в котором описывается случай ESRD после употребления гриба чага в 2014 году.1 Пять лет спустя мы сообщаем о втором случае оксалата, вызванного грибами чага нефропатия во всем мире.Два случая — азиатские (Япония и Корея) с трудноизлечимыми заболеваниями (гепатоцеллюлярная карцинома или атопический дерматит). Таким образом, можно подумать, что его распространение ограничено азиатскими странами или конкретными заболеваниями. Действительно, частота оксалатной нефропатии может варьироваться от расы к расе. Предыдущие отчеты предполагали, что между чернокожими и европейцами существует расовая разница в использовании оксалатов с пищей в организме4,5, и это может быть причиной различий в заболеваемости нефролитиазом и оксалатной нефропатией между двумя популяциями.Тем не менее, существует несколько исследований, в которых сравнивали метаболизм оксалатов между азиатскими и европейцами. Гриб чага настолько популярен среди здоровых людей, и их продажи быстро растут на мировых рынках здорового питания (Америка [49%]> Европа> Азиатско-Тихоокеанский регион]. Таким образом, возникновение оксалатной нефропатии, вызванной грибами чага, можно недооценивать, и число случаев увеличивается. может появиться, если врачи обратят внимание на связь между грибом чага и оксалатной нефропатией.

Обзор этого случая поднял несколько важных вопросов в клинической практике.Во-первых, как правило, биопсия почек не рекомендуется пациентам с ХПН и суженной почкой. Таким образом, наш случай может быть диагностирован как ТПН неизвестной этиологии, если биопсия почек не проводилась. Во-вторых, часто упускается из виду история здорового питания. Мы внимательно изучили историю лекарств и обнаружили, что пациент принимал гриб чага в течение длительного времени. В-третьих, измерение содержания оксалата в порошке гриба чага недоступно в клинической практике из-за технических трудностей и высокой стоимости измерения содержания оксалата.Действительно, в нашем случае измерение оксалата проводилось в государственной фармакологической лаборатории. В совокупности мы диагностировали этот случай как оксалатную нефропатию, вызванную грибами чаги, с биопсией почек, историей здорового питания и измерением содержания оксалатов.

Сообщалось, что смертельная доза растворимого оксалата для человека составляет от 2 до 30 г в день 6, и уровни оксалата в крови дополнительно повышаются, если пища, содержащая оксалат, принимается без кипячения или заваривания. Как правило, типичные диеты содержат от 200 до 300 мг оксалата в день.7 Для предотвращения образования камней разумная цель — ниже 100 мг оксалата в день, а в идеале — около 50 мг в день. В случае, представленном здесь, ему рекомендовали принимать 3 г гриба чага в день и увеличивать его до 9 г в день, потому что его симптомы не улучшались, а расчетное количество оксалата составляло от 420 мг до 1260 мг оксалата в день. В результате он подвергся воздействию концентраций, в два-пять раз превышающих дозу оксалата, обычно потребляемую при типичной диете. На основании сообщений о случаях оксалатной нефропатии, вызванной грибами чага, о которых сообщалось на сегодняшний день, необходимы строгие рекомендации по дозировке грибов чага, основанные на содержании оксалатов.

Стоит отметить содержание оксалатов в производимом порошке гриба чага. Содержание оксалата в нашем случае составило 14,2 г на 100 г, а содержание оксалата у двух других компаний было 2,8 г или 11,2 г на 100 г соответственно. Этот результат показывает, что коммерческий порошок грибов чага имеет разное содержание оксалата в зависимости от компании (от 2,8 до 14,2 г на 100 г, и его содержание было выше, чем в типичных диетах). Согласно нескольким исследованиям, посвященным химическому составу гриба чага, Glamoclija et al.8 определили, что оксалат был единственной органической кислотой, обнаруженной в экстрактах гриба чага (6,72–97,59 мг / г экстракта), а Шашкина и др. 9 сообщили, что оксалат был одной из органических кислот в экстрактах гриба чага. Поэтому ожидается, что гриб чага будет содержать высокие концентрации оксалатов. Таким образом, любой продукт порошка грибов чага имеет потенциальный риск оксалатной нефропатии, и настоятельно рекомендуется установить химический состав оксалатов в составах порошка грибов чага.

Оксалатная нефропатия наблюдается на различных стадиях от острой почечной недостаточности до ТПН, а клинический фенотип оксалатной нефропатии может зависеть от количества проглоченного оксалата и продолжительности воздействия. Обзор литературы показал, что острая почечная недостаточность развивалась в течение нескольких часов после приема сока карамболы (доза оксалата, 9,2 г и 13,1 г в день) 10, а хроническое заболевание почек (креатинин сыворотки 1,7 мг / дл) развивалось после ежедневного чрезмерного употребления арахиса. прием внутрь (доза оксалатов, 116-232 мг в сутки) в течение 2 или 3 месяцев.3 Количество оксалата для определения «острого или хронического» все еще не определено, но наш случай подвергался воздействию умеренно высоких оксалатов (420–1260 мг в день) в течение длительного периода (пять лет), и это может объяснить развитие ТПН.

Клиницисты могут подозревать несколько причин оксалатной нефропатии, таких как витамин С, кишечная гипероксалурия, операции желудочно-кишечного тракта в анамнезе, системный склероз, муковисцидоз или первичная гипероксалурия, если кристаллы оксалата случайно наблюдались в образце биопсии почки, и следующим шагом является оценка при вторичной оксалатной нефропатии.2 Во-первых, согласно истории болезни, у пациента была нормальная диета и не было пищевых добавок, таких как витамин С. Во-вторых, кишечная гипероксалурия (состояние повышенного всасывания оксалата из желудочно-кишечного тракта) может быть исключена с помощью нормальных результатов. кишечника и поджелудочной железы при визуальном исследовании брюшной полости и нормальном кишечнике. Согласно анамнезу, хирургического вмешательства, в том числе операций на желудочно-кишечном тракте, в анамнезе не было. В-третьих, системный склероз является одной из причин оксалатной нефропатии.2 Но наш случай не отвечал диагностическим критериям системного склероза, таким как утолщение кожи, аномальные капилляры ногтевого валика и язвы на кончиках пальцев или язвы на кончиках пальцев.11 В-четвертых, муковисцидоз является одной из причин оксалатной нефропатии2. муковисцидоз можно было исключить из-за отсутствия клинических проявлений (рецидивирующая респираторная инфекция в анамнезе и характерные данные рентгенологического обследования) и семейного анамнеза. Наконец, первичную гипероксалурию следует рассматривать как причину оксалатной нефропатии.Аутосомно-рецессивная наследственная первичная гипероксалурия I, II и III типов вызывается дефектами метаболизма глиоксилата.12 Рецидивирующие мочекаменная болезнь и нефрокальциноз являются наиболее частыми проявлениями этих заболеваний. У нашего пациента не было в анамнезе рецидивов мочекаменной болезни и семейного анамнеза. Таким образом, мы могли исключить первичную гипероксалурию как причину оксалатной нефропатии.

В заключение мы сообщаем о пациенте с развитием ТПН из-за оксалатной нефропатии, вызванной грибами чага, и предлагаем гриб чага как новый фактор риска хронического заболевания почек.Нефрологу следует обратить внимание на пациентов с неизвестными хроническими заболеваниями почек, подвергшихся воздействию гриба чага.

Сноски

Финансирование: Это исследование было поддержано Программой развития биологических и медицинских технологий Национального исследовательского фонда (NRF), финансируемой Министерством науки и ИКТ (2018M3A9E802151).

Раскрытие информации: У авторов нет потенциальных конфликтов интересов, которые следует раскрывать.

Автор

Вклад авторов:

  • Обработка данных: Lee HY.

  • Расследование: Lee HY.

  • Куратор: Ян CW.

  • Проверка: Lee S.

  • Написание — исходный черновик: Lee HY, Lee S, Yang CW.

  • Написание — просмотр и редактирование: Lee S, Park YH, Ko EJ, Ban TH, Chung BH, Lee HS, Yang CW.

Ссылки

1. Кикучи Ю., Сета К., Огава Ю., Такаяма Т., Нагата М., Тагучи Т. и др.Оксалатная нефропатия, вызванная грибами чаги. Clin Nephrol. 2014. 81 (6): 440–444. [PubMed] [Google Scholar] 2. Lumlertgul N, Siribamrungwong M, Jaber BL, Susantitaphong P. Вторичная оксалатная нефропатия: систематический обзор. Kidney Int Rep. 2018; 3 (6): 1363–1372. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar] 3. Сасаки М., Мураками М., Мацуо К., Мацуо Ю., Танака С., Оно Т. и др. Оксалатная нефропатия с гранулематозным поражением из-за чрезмерного употребления арахиса. Clin Exp Nephrol. 2008. 12 (4): 305–308. [PubMed] [Google Scholar] 4.Левандовски С., Роджерс А., Шлосс I. Влияние диеты с высоким содержанием оксалатов и низким содержанием кальция на факторы риска почечных камней из оксалата кальция у чернокожих и белых, не образующих камни, из Южной Африки. BJU Int. 2001. 87 (4): 307–311. [PubMed] [Google Scholar] 5. Левандовски С., Роджерс А.Л., Лаубе Н., фон Унру Г., Циммерманн Д., Гессе А. Оксалат и его обработка при низком риске образования камней по сравнению с группой населения, склонной к камням. Мир Дж Урол. 2005. 23 (5): 330–333. [PubMed] [Google Scholar] 6. Beier RC. Натуральные пестициды и биологически активные компоненты в пищевых продуктах.Rev Environ Contam Toxicol. 1990; 113: 47–137. [PubMed] [Google Scholar] 7. Glew RH, Sun Y, Horowitz BL, Константинов KN, Barry M, Fair JR и др. Нефропатия при диетической гипероксалурии: потенциально предотвратимое острое или хроническое заболевание почек. Мир Джей Нефрол. 2014. 3 (4): 122–142. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar] 8. Гламочлия Дж., Чирич А., Николич М., Фернандес А., Баррос Л., Калхельха Р. К. и др. Химическая характеристика и биологическая активность чаги (Inonotus obliquus), лекарственного «гриба» J Ethnopharmacol.2015; 162: 323–332. [PubMed] [Google Scholar] 9. Шашкина М.Ю., Шашкин П.Н., Сергеев А.В. Химические и медико-биологические свойства чаги. Pharm Chem J. 2006; 40 (10): 560–568. [обзор] [Google Scholar] 10. Chen CL, Fang HC, Chou KJ, Wang JS, Chung HM. Острая оксалатная нефропатия после употребления карамболы. Am J Kidney Dis. 2001. 37 (2): 418–422. [PubMed] [Google Scholar] 11. Асано Ю., Джиннин М., Кавагути Ю., Кувана М., Гото Д., Сато С. и др. Диагностические критерии, классификация степени тяжести и рекомендации по системному склерозу.J Dermatol. 2018; 45 (6): 633–691. [PubMed] [Google Scholar] 12. Хоппе Б. Обновленная информация о первичной гипероксалурии. Нат Рев Нефрол. 2012. 8 (8): 467–475. [PubMed] [Google Scholar]

Иммуномодулирующая активность водного экстракта лекарственного гриба Inonotus obliquus

Abstract

Иммуномодулирующее действие водного экстракта Inonotus obliquus , называемого чагой, было протестировано на клетках костного мозга мышей с химически подавленным иммунитетом. . Водный экстракт чаги вводили ежедневно в течение 24 дней мышам, которых лечили циклофосфамидом (400 мг / кг массы тела), иммунодепрессивным алкилирующим агентом.Количество колониеобразующих единиц (КОЕ) -гранулоцитов / макрофагов (GM) и эритроидных взрывообразующих единиц (BFU-E) увеличилось почти до уровней, наблюдаемых в необработанном контроле, уже через 8 дней после лечения. Пероральный прием экстракта значительно повысил уровень ИЛ-6 в сыворотке крови. Кроме того, уровень TNF-α повышался при химической обработке у контрольных мышей, тогда как у мышей, получавших экстракт, поддерживался на фоновом уровне, что указывает на то, что экстракт может эффективно подавлять патологические состояния, связанные с TNF-α.Эти результаты убедительно свидетельствуют о большом потенциале водного экстракта из Inonotus obliquus в качестве усилителя иммунитета во время химиотерапии.

Ключевые слова: Костный мозг, Цитокин, Гематопоэз, Иммуномодулятор, Inonotus obliquus

Inonotus obliquus , гриб белой гнили семейства Hymenochaetaceae , имеет только генеративные гифы без зажимных соединений и поры без зажимов. . Он был известен как клинкерный полипор, потому что бесплодная форма плодового тела напоминает клинкер, неправильные комки черного материала, который остается после сжигания угля, и также известный как чага на всей территории России (Wasser, 2002).Это паразитический гриб, растущий на березах, ольхах, буках и других лиственных деревьях в России, Северной Америке, Восточной Европе и Японии. С древних времен чага была лекарственным грибком в сибирской народной медицине для лечения различных фармакологических заболеваний, таких как болезни желудка, проблемы с печенью и сердцем, очищение крови и обезболивание. Он также использовался как народное средство в России и Сибири от рака, в том числе неоперабельного рака груди, рака губ, рака желудка, околоушной железы, легких, желудка, кожи и прямой кишки, а также болезни Ходжкина.Сегодня чага хорошо известна своей антимикробной, противовирусной и противоопухолевой активностью (Borchers et al., 1999). Таким образом, научные исследования воздействия чаги были сосредоточены на ее обычном народном использовании.

Сообщается о многих биоактивных соединениях гриба чага. Считается, что среди них активными веществами являются оксигенированные тритерпены (Park et al., 2004). Гриб содержит большое количество бетулина или бетулиновой кислоты, химического вещества, которое изучается для использования в качестве химиотерапевтического средства из-за его противораковых свойств, а также полного спектра иммуностимулирующих фитохимических веществ, содержащихся в других лекарственных грибах, таких как майтаке и шитаке. грибы.Хотя гриб чага может оказаться одним из самых полезных лекарственных грибов, его биологическое действие в качестве иммуномодулятора еще не подтверждено (Kim et al., 2005).

Химиотерапия и / или лучевая терапия часто приводят к гемопоэтической и иммунной дисплазии, поскольку гемопоэтические стволовые клетки повреждаются во время процедуры, и впоследствии коммитированные гемопоэтические и иммунные клетки истощаются. Следовательно, пациенты часто испытывают анемию, лимфоцитопению, тромбоцитопению и / или гранулоцитопению, что приводит к серьезным и летальным инфекциям и увеличивает смертность и заболеваемость этих пациентов.Химиотерапевтическое средство влияет практически на все субпопуляции, подвергающиеся делению клеток, включая ранние бласты, присутствующие в костном мозге. Следовательно, то, насколько быстро пациенты выздоравливают после химиотерапии и / или лучевой терапии, во многом зависит от процента покоящихся стволовых клеток, оставшихся после такого лечения. В качестве средства защиты стволовых клеток или помощи в восстановлении поврежденных стволовых клеток внимание привлекло использование модификаторов биологического ответа (BRM). Сообщалось, что различные соединения, особенно углеводы, выделенные из грибов, дрожжей и растений, влияют на костный мозг и клетки периферической крови, а также вызывают кроветворение (Hoefer et al., 1993). Например, однократная инъекция в брюшину склероглюкана, полученного из Sclerotium glucanicum , увеличивала клеточность костного мозга (Pretus et al., 1991), а OL-2 из Omphalia lapidescens увеличивала количество лимфоцитов и различных иммунных клеток в как брюшину, так и селезенку (Оно и др., 1993). Внутривенные инъекции глюкана-F, растворимого глюкана, увеличивали общее количество колониеобразующих единиц гранулоцитов / макрофагов (ГМ), а также эритроидных КОЕ у облученных мышей (Patchen and MacVitte, 1986).Механизм, лежащий в основе этих наблюдений, пока не ясен.

В этом исследовании мы проверили, можно ли использовать этот грибной экстракт для преодоления иммуносупрессивной ситуации, вызванной химическим повреждением костного мозга. Было обнаружено, что у мышей, подвергшихся химической обработке, пероральный прием экстракта гриба чага увеличивал количество КОЕ-ГМ и эритроидных взрывообразующих единиц (БФЕ-Э) почти до нормального уровня. Также оказалось, что он индуцирует пролиферацию клеток, преданных спленоциту, потому что количество клеток было сильно увеличено.Повышенные уровни химически защитных цитокинов, включая IL-6 и TNF-α, которые, как хорошо известно, стимулируют восстановление стволовых клеток и гематопоэтическую регенерацию после повреждения костного мозга (Antman et al., 1988), также наблюдались в сыворотке мышей с химически подавленным иммунитетом. обработанный водным экстрактом грибов чаги. Наши данные предполагают потенциал экстракта гриба чага как эффективного BRM и его возможное использование в качестве усилителя иммунитета у лиц с ослабленным и иммунодефицитным иммунитетом.

Материалы и методы

Приготовление водного экстракта из

Inonotus obliquus

Гриб чага был получен от Korean Ginseng Corp. (Сеул, Корея). Грибы разрезали на кусочки, сушили и хранили при комнатной температуре в герметичных контейнерах. Из-за твердой и древесной природы гриба чага после взвешивания его нарезали на кусочки как можно мельче, вымачивали в дистиллированной воде, кипятили и охлаждали до 60 ℃. Сушеные грибы (20 г) дважды экстрагировали 100, мл, воды в течение 5 часов.Две водорастворимые фракции объединяли, центрифугировали и фильтровали через фильтровальную бумагу ADVANTEC, № 2 (Toyo, Tokyo, Japan). Водорастворимая фракция была получена центрифугированием после фильтрации. Супернатант концентрировали досуха, используя роторный испаритель. Коричневый порошок получали лиофилизацией концентратов. Выход высушенного водного экстракта составил примерно 12%. Полученный коричневый порошок взвешивали и растворяли в фосфатно-солевом буфере (PBS) для перорального введения мышам.

Limulus test

Эндотоксин в водном экстракте гриба чага (CW) анализировали в экспериментальных условиях без эндотоксина с использованием пирогенного набора Limulus Amebocytes Lysate (LAL) (BioWhittaker, Walkersville, MD). Эксперименты проводились согласно протоколу производителя. Вкратце, 100 мкл стандартного реагента, CW или фосфатно-солевого буфера (PBS) смешивали с 100 мкл LAL реагента и инкубировали в течение 1 часа при 37 ° C. Затем каждую пробирку проверяли на гелеобразование.Количество эндотоксина в водном экстракте чаги было менее 0,015 EU / мг.

Эксперимент с животными

Самки мышей BALB / c в возрасте от 8 до 10 недель и весом от 18 до 20 г были приобретены в Центре лабораторных животных Сеульского национального университета. Мышей содержали либо в обычных клетках, либо после обработки циклофосфамидом в микроизоляторах с воздушным потоком из пластин с положительным давлением (Lab Products, Maywood, NJ) на подстилке, контактирующей с початковыми стружками. Животных содержали в определенных условиях, свободных от патогенов, в соответствии с инструкциями учреждения.Исследования проводились в соответствии с принципами, изложенными в Руководстве по уходу и использованию лабораторных животных, подготовленном Институтом ресурсов лабораторных животных Национального исследовательского совета. Мышей делили на 3 группы и вводили подкожно 400 мг циклофосфамида (Cy, Endoxan-Asta ™, Laboratoires Asta-Medica, Mérignac, France) на кг веса тела. В первой группе мышей лечили Cy, а затем перорально вводили 10 мг экстракта чаги на животное каждый день в течение 24 дней.В случае второй группы мышей, получавших Cy, были контрольными, которым вводили PBS. Третья группа не лечилась, и ей вводили PBS. Каждая группа состояла из девяти мышей. По три мыши из каждой группы были умерщвлены смещением шейных позвонков на 8, 16 и 24 дни после облучения для гематологической оценки и оценки костного мозга. Анализируемые параметры включали количество КОЕ в клетках костного мозга и сывороточные уровни цитокинов.

Колониеобразующий анализ

Клетки костного мозга интактных мышей отбирали промыванием бедренных костей средой IMDM, и клетки бедренного костного мозга помещали в трех экземплярах в концентрации 1 × 10 5 клеток / мл в полутвердая метилцеллюлоза с добавлением 1% метилцеллюлозы в IMDM, 15% фетальной бычьей сыворотки (FBS), 10 4 M β-меркаптоэтанол, 10 нг / мл IL-3, 50 нг / мл SCF и 3 единицы / мл эритропоэтин (Stem Cell Technologies, Ванкувер, Британская Колумбия, Канада) как источник колониестимулирующей активности.Планшеты культивировали при 37 ℃ в увлажненной атмосфере, содержащей 5% CO 2 . Колонии подсчитывали под микроскопом через 10 дней после культивирования. Подсчитывали количество колоний, состоящих из более чем 50 клеток, и среднее количество колоний и стандартные ошибки рассчитывали в трех повторностях. Различные колонии были идентифицированы и подсчитаны на основании их морфологических характеристик, как указано в фотографиях колоний гемопоэтических клеток мыши от Stem Cell Technologies.БФУ-Э имеет светлый или розовато-коричневый цвет, небольшой размер, плотный и неправильной формы. Бесцветные колонии с темным плотным ядром или колонии, состоящие из гранулированных или пенистых клеток, считали как КОЕ-ГМ.

Пролиферация спленоцитов и продукция TNF-α

На 24 день мышей, которым вводили CW и PBS после обработки циклофосфамидом, умерщвляли. Селезенки удаляли в стерильных условиях и собирали спленоциты. Затем клетки суспендировали в культуральной среде (среда RPMI-1640, содержащая 10% FBS) в концентрации 1 × 10 7 клеток / l .Сто микролитров суспензии клеток и 100 мкл конканавалина A (ConA, Pharmacia / LKB Biotech, Piscataway, NJ) с конечной концентрацией 3 мг / мкл одновременно высевали в 96-луночный культуральный планшет. Были разработаны три экземпляра. Культуры инкубировали при 37 ° С в атмосфере 5% CO 2 в течение 3 дней. За два часа до завершения в каждую лунку добавляли 10 мкл МТТ (5 г / мкл ). Поглощение измеряли на микролуночном считывателе EJ301 ELISA (Wuxi Keda, Китай) при 570 нм.Результаты были описаны как среднее трехкратное поглощение. Спленоциты, выделенные от ConA-сенсибилизированных мышей, культивировали в присутствии различных концентраций водного экстракта гриба чага для оценки TNF-α.

Анализ цитокинов

Наборы ELISA для TNF-α и IL-6 в сыворотке и культуре спленоцитов были приобретены у Endogen (Woburn, MA), и уровни цитокинов были измерены в соответствии с инструкциями производителя.

Статистический анализ

Данные выражены в виде среднего значения ± SEM.Статистическую значимость определяли с использованием критерия Стьюдента t .

Результаты и обсуждение

Влияние водного экстракта гриба чага (CW) на гемопоэтические стволовые клетки у мышей с химическим иммуносупрессивом

Поскольку быстро делящиеся гемопоэтические стволовые клетки в костном мозге являются основными поврежденными клетками при химической обработке, эффекты CW были сначала проверены на количество КОЕ в популяции клеток костного мозга. Клетки костного мозга выделяли на 8, 16 и 24 дни после обработки и высевали в среднем по 10 5 клеток на чашку в системе анализа метилцеллюлозы.Чтобы определить, на какие КОЕ повлияла CW, определяли BFU-E и CFU-GM по морфологическим характеристикам. У контрольных мышей, получавших PBS, ни CFU-GM, ни BFU-E не образовывались должным образом, и их количество оставалось значительно ниже, чем у необработанных мышей. Напротив, количество CFU-GM у мышей, получавших CW, было сравнимо с таковым у необработанных нормальных мышей во все моменты времени (). Количество BFU-E у мышей, получавших CW, на 8-й день было примерно вдвое меньше, чем у необработанных мышей, но оно достигло почти нормального уровня на 24-й день.Наши результаты показали, что водный экстракт из I. obliquus является очень эффективным BRM, который оказывает значительное биологическое воздействие на костный мозг. Экстракт чаги помог обработанным химикатами мышам быстро восстановить клетки, способные образовывать колонию. Ежедневный прием экстракта чаги в течение 24 дней увеличивал количество КОЕ до почти нормального уровня.

Влияние экстракта чаги на колониеобразующие единицы у мышей, получавших циклофосфамид. Клетки костного мозга (1 × 10 5 / лунка) мышей, которым вводили PBS или экстракт чаги, высевали на метилцеллюлозу, содержащую факторы роста, на 8, 16 и 24 дни после химической обработки.Через 10 дней подсчитывали общее количество колоний: (♦) — наивные; (▴), PBS; (▪), экстракт чаги. Тип колонии классифицировали по морфологическому наблюдению. Данные выражены в виде средних значений ± стандартная ошибка среднего из трех независимых экспериментов.

Уровни цитокинов в сыворотке мышей, обработанных CW

Ранее сообщалось, что IL-6 может участвовать в восстановлении клеток крови из иммунодепрессивного состояния (Zeidler et al., 1992). Эффекты CW на IL-6 тестировали на мышах, получавших циклофосфамид.Уровень цитокина в сыворотке измеряли с использованием имеющихся в продаже наборов на 8, 16 и 24. Как ясно показано на фигуре, уровень IL-6 значительно повышался у мышей, получавших CW, с течением времени. Напротив, уровень TNF-α, уровень которого повышался после лечения циклофамидом, со временем снижался (). Эти результаты свидетельствуют о том, что экстракт гриба чага может повышать сывороточные уровни химиозащитных цитокинов, снижая при этом уровень химически индуцированного TNF-α (). Известно, что химиотерапия приводит к серьезному нарушению регуляции экспрессии цитокинов (Neta and Oppenheim, 1988).Экстракт чаги увеличивал уровень IL-6 в течение 24-дневного периода. Хорошо известно, что этот белок играет важную роль в пролиферации и дифференцировке различных иммунных клеток. TNF-α, уровень которого увеличивается в результате повреждения тканей и анемии из-за химического лечения (Neta et al., 1992), считается ключевым медиатором патогенеза химиотерапевтического повреждения (Neta et al., 1986). Интересно обнаружить, что CW значительно снижает уровень TNF-α. Все эти данные свидетельствуют о том, что CW способен модулировать нарушение регуляции продукции цитокинов при химиотерапевтическом повреждении.

Продукция IL-6 в сыворотке мышей, получавших циклофосфамид, после введения экстракта гриба чага. Уровни IL-6 в сыворотке крови на 8, 16 и 24 дни анализировали с помощью ELISA для мышей, не получавших PBS и экстракта чаги. Данные выражены как средние значения ± стандартная ошибка среднего для трех мышей.

Продукция TNF-α в сыворотке мышей, получавших циклофосфамид, после введения экстракта гриба чага. Уровни IL-6 в сыворотке крови на 8, 16 и 24 дни анализировали с помощью ELISA для мышей, не получавших PBS и экстракта чаги.Данные выражены как средние значения ± стандартная ошибка среднего для трех мышей.

Влияние CW на пролиферацию спленоцитов

Функцию Т-лимфоцитов оценивали на основании пролиферации спленоцитов, индуцированной конканавалином-А. CW приводил к значительному увеличению пролиферации клеток у обработанных мышей по сравнению с контрольными и наивными животными (). Этот результат ясно показывает, что стимуляция пролиферации лимфоцитов селезенки вызывается экстрактами чаги, тем самым влияя на иммунную функцию.

Влияние водного экстракта гриба чага на пролиферацию спленоцитов, индуцированную ConA.Данные представлены как средние значения OD из трех лунок ± стандартная ошибка.

Влияние CW на уровень TNF-α в селезенке

Количество TNF-α в спленоцитах, индуцированное ConA, заметно снизилось при лечении CW дозозависимым образом, как показано на фиг. Способность CW модулировать управляемую митогеном пролиферацию клеток спленоцитов и индуцированную ConA секрецию TNF-α указывает на пригодность гриба чага для дальнейшего исследования в отношении их молекулярных механизмов действия при иммунологических заболеваниях, вызванных TNF-α, в частности аутоиммунных заболеваниях, таких как псориаз, ревматоидный артрит и диабет 1 типа (аутоиммунный).

Секреция TNF-α у мышей, получавших циклофосфамид. Уровни TNF-α в селезенке в соответствии с концентрациями анализировали с использованием ELISA для мышей, не получавших PBS и водного экстракта грибов чага. Данные выражены как средние значения ± стандартная ошибка среднего для трех мышей.

В заключение, все эти результаты предполагают, что водный экстракт гриба чага является очень мощным иммуномодулятором, который восстанавливает систему костного мозга, поврежденную химиотерапией. Это также предполагает, что иммуномодулирующая активность водного экстракта может быть связана с потенцированием иммунной системы хозяина посредством регуляции цитокинов в сети цитокинов.Таким образом, водный экстракт грибов чага обладает большим потенциалом в качестве добавки или основного терапевтического средства для людей с ослабленным или ослабленным иммунитетом, у которых повреждена система костного мозга.

История чаги в фитотерапии

Древняя и обширная история гриба чага

Гриб чага (Inonotus obliquus), называемый «даром от Бога» или «царем трав», тысячелетиями уважался по всей России. , Корея, Восточная и Северная Европа, Северные Соединенные Штаты, горы Северной Каролины и Канада.

С 16 века чага используется в народной и ботанической медицине по всей Восточной Европе. Березовый гриб, чага растет на живых стволах зрелых березов в холодном климате.

Название Чага (произносится как «ча-га») происходит от русского слова, обозначающего гриб (czaga), которое происходит от слова «гриб». В Норвегии чага (kreftkjuke ‘) переводится как «раковый полипор» в связи с грибковым видом и предполагаемыми лечебными свойствами.

Использование чаги в китайской медицине насчитывает тысячи лет, когда местные жители горного региона Сибири ежедневно пили чай из чаги, вдыхали чагу и использовали ее местно (на коже).Со временем его популярность распространилась на запад Урайских гор и балтийские регионы Восточной Европы.

Лекарственные грибы для укрепления здоровья

Международное общество грибоведения (ISMS) предлагает в своей онлайн-статье «Продукты из лекарственных грибов как хороший источник пищевых добавок», что грибы могут быть полезны в качестве нутрицевтиков — продуктов питания или продуктов питания. продукты, которые приносят пользу для здоровья и здоровья. «Эти соединения, называемые« грибными нутрицевтиками », обладают лечебными и / или тонизирующими свойствами и обладают огромным потенциалом в качестве пищевых добавок… »пишет СМИБ.

Исследования также показывают, что грибы, культурные плесени, мицелий и лишайники могут обладать противовирусными, противомикробными, противораковыми, антигипергликемическими, кардиозащитными и противовоспалительными свойствами.

Лекарственные грибы подразделяются на два вида: съедобные и экстракты Чага — это извлекаемый вид.Процесс экстракции необходим для того, чтобы сделать хотя бы некоторые из активных компонентов биодоступными, т.е. в той степени, в которой питательное вещество (или лекарство) может быть использовано организмом.

Как и все натуральные материалы, целые грибы очень разнообразны по качеству и пользе. Отдельные химические вещества могут вызывать интенсивные реакции и, как следствие, нежелательные побочные эффекты.

«Нутрицевтики, являющиеся продуктами экстракции, занимают промежуточное положение между этими крайностями и доказали свою полезность. Однако получение хорошего качества и заслуживающего доверия продукта имеет первостепенное значение». (ISM).

Потенциальная польза для здоровья от чаги

Исследователи из Японии и Китая изучили противораковые свойства полисахаридов, обнаруженных в некоторых грибах, включая чагу, и обнаружили, что их эффекты сопоставимы с химиотерапией и радиацией, только без побочных эффектов.Среди множества полезных свойств чаги было показано, что полисахариды обладают сильными противовоспалительными и иммунобалансирующими свойствами, которые могут стимулировать организм вырабатывать естественные клетки-киллеры (NK). NK-клетки борются с инфекциями и противодействуют росту опухолей.

В 1958 году исследователи из Финляндии и России обнаружили, что чага может оказывать противоопухолевое действие при раке груди, печени, матки и желудка, а также может применяться при гипертонии и диабете. Российский журнал «Вестник дерматологии и венерологии» в 1973 году сообщил о пользе экстракта чаги при псориазе.

Дэвид Уинстон, травник и этноботаник, с почти 40-летним опытом изучения травяных традиций чероки, Китая и Запада, считает, что чага является сильнейшим из доступных противораковых лекарственных грибов. А в 1968 году российский лауреат Нобелевской премии Александр Солженицын написал о лекарственном использовании чаги в своем полуавтобиографическом романе «Раковая палата», где он описывает свой опыт в больнице в Ташкенте.

Лечебные свойства чаги охватывают века и разные континенты.Сегодня его использование для укрепления здоровья подтверждается длинным списком рецензируемых научных исследований.

Источники статей:

Inonotus obliquus. (2012, 31 октября). В Википедии, Свободной энциклопедии. Проверено 17:48, 5 ноября 2012 г., Чанг, С.Т. «Продукт из целебных грибов как хороший источник пищевых добавок». Международное общество грибоведения.

Гриб чага (Inonotus obliquus), называемый «даром от Бога» или «царем трав», на протяжении тысячелетий пользуется уважением в России, Корее, Восточной и Северной Европе, Северной Америке, горах Северной Каролины и Канаде. .

Исследования показывают, что грибы могут быть полезны в качестве нутрицевтиков, продуктов питания или пищевых продуктов, которые приносят пользу для здоровья и здоровья. Исследования также показывают, что грибы, культурные плесени, мицелий и лишайники могут обладать противовирусными, противомикробными, противораковыми, антигипергликемическими, кардиозащитными и противовоспалительными свойствами.

Источник статьи: http://EzineArticles.com/expert/Laura_G_Owens/1432416

Источник статьи: http://EzineArticles.com/7324182

Перевод чаги на корейский

Перевод слова chaga на корейский язык | Англо-корейский словарь

арабский болгарский китайский язык хорватский Чешский Датский нидерландский язык английский эстонский Финский Французский Немецкий Греческий иврит хинди венгерский язык исландский индонезийский Итальянский Японский Корейский латышский язык Литовский Малагасийский норвежский язык Персидский Польский португальский румынский русский сербский словацкий словенский испанский Шведский Тайский турецкий вьетнамский

арабский болгарский китайский язык хорватский Чешский Датский нидерландский язык английский эстонский Финский Французский Немецкий Греческий иврит хинди венгерский язык исландский индонезийский Итальянский Японский Корейский латышский язык Литовский Малагасийский норвежский язык Персидский Польский португальский румынский русский сербский словацкий словенский испанский Шведский Тайский турецкий вьетнамский

содержание сенсагента

  • переводов
  • определений
  • синонимов
  • антонимов
  • энциклопедия

Решение для веб-мастеров

Александрия

Всплывающее окно с информацией (полное содержимое Sensagent), вызываемое двойным щелчком по любому слову на вашей веб-странице.Предоставьте контекстные объяснения и перевод с вашего сайта !

Попробуйте здесь или получите код

SensagentBox

С помощью SensagentBox посетители вашего сайта могут получить доступ к надежной информации на более чем 5 миллионах страниц, предоставленных Sensagent.com. Выберите дизайн, который подходит вашему сайту.

Бизнес-решение

Улучшите содержание своего сайта

Добавьте новый контент на свой сайт из Sensagent by XML.

Сканировать продукты или добавлять

Получите доступ к XML для поиска лучших продуктов.

Индексирование изображений и определение метаданных

Получите доступ к XML, чтобы исправить значение ваших метаданных.

Напишите нам, чтобы описать вашу идею.

Lettris

Lettris — любопытная игра-тетрис-клон, в которой все кубики имеют одинаковую квадратную форму, но разное содержимое. На каждом квадрате есть буква. Чтобы квадраты исчезли и сэкономили место для других квадратов, вам нужно собрать английские слова (left, right, up, down) из падающих квадратов.

болтаться

Boggle дает вам 3 минуты, чтобы найти как можно больше слов (3 буквы и более) в сетке из 16 букв. Вы также можете попробовать сетку из 16 букв. Буквы должны располагаться рядом, и более длинные слова оцениваются лучше. Посмотри, сможешь ли ты попасть в Зал славы сетки!

Английский словарь
Основные ссылки

WordNet предоставляет большинство определений на английском языке.
Английский тезаурус в основном является производным от The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia лицензирована Википедией (GNU).

Перевод

Измените целевой язык, чтобы найти перевод.
Советы: просмотрите семантические поля (см. От идей к словам) на двух языках, чтобы узнать больше.

5121 онлайн посетителей

вычислено за 0,031 с

Как сказать «Стоп» по-корейски

Давайте поговорим о том, как сказать «Стоп» по-корейски. Независимо от того, хотите ли вы сказать кому-то прекратить то, что они делают, или описать, как кто-то или что-то перестали двигаться, вы можете очень удобно выразить и то и другое на корейском языке.

Основная форма, которую следует использовать при разговоре о том, чтобы что-то остановить, — 그만 uman (геуманхада), которая часто используется, особенно, чтобы описать, что вы прекратили или прекратили делать что-то или что вы говорите кому-то прекратить что-то делать. С другой стороны, 멈추다 (meomchuda) также означает «стоп», но обычно более конкретно используется для описания движения.

Официальное слово «Стоп» на корейском языке

1. 멈 춥니 다 (meomchumnida)

2. 멈췄 습니다 (meomchwotseumnida)

3. 그만 합니다 (geumanhamnida)

4.그만 뒀 습니다 (geuman dwotseumnida)

Хорошо использовать формальную версию того, как сказать «стоп» на корейском языке, в таких ситуациях, как проведение презентации. Добавление ㅆ к глаголу делает его прошедшим временем.

Пример:

광고 에 좋은 반응 을 못 얻어서 그만 뒀 습니다

(квангго чжоун банённгёль мот эодесео гейман двотсеумнида)

Мы прекратили показ рекламы, потому что не смогли получить на нее положительный ответ.

Стандартный «Стоп» на корейском языке

1.멈춰요 (meomchwoyo)

2. 어요 (meomchwosseoyo)

3. 그만 해요 (geumanhaeyo)

4. 그만 뒀 어요 (geuman dwosseoyo)

Их можно использовать практически в любых повседневных разговорах. Вы можете использовать это с людьми, с которыми вы не так близки, коллегами, продавцами или знакомыми, которые старше вас.

Пример:

차가 막혀서 버스 가 멈췄 어요 (chaga makyeoseo beoseuga meomchwosseoyo)

Автобус остановился из-за пробок.

Неофициальная «Стоп» на корейском языке

1. 멈춰 (meomchwo)

2. 멈 췄어 (meomchwosseo)

3. 그만해 (geumanhae)

4. 그만 뒀어 (geuman dwosseo)

Неофициальный вариант можно использовать при разговоре с кем-то близким вам (но того же возраста или младше) или с кем-то, кто намного моложе вас.

Пример:

이런 잔소리 를 이제 그만해 (ireon jansorireul ije geumanhae)

Хватит так ныть.

그 일은 너무 힘들어서 그만 뒀 어요 (geu ireun neomu himdeureoseo geuman dwosseoyo)

Я уволился с этой работы, потому что она была слишком тяжелой.

Еще не умеете читать по-корейски? Щелкните здесь, чтобы узнать бесплатно примерно за 60 минут!

Дополнительные способы сказать «Стоп» на корейском языке

1. 그만두 다 (geumanduda)

Значение в основном то же, что и 그만 하다 (геуманхада), но при замене 하다 (хада) на 두다 (дуда) слово 그만 (геуман) приобретает большее значение, и это слово действительно становится означать прекращение / прекращение чего-то навсегда. Больше, чем 그만 하다 (геуманхада), 그만두 다 (геумандуда) слышно, когда кто-то описывает уход с работы.

2. 중단 하다 (jungdanhada)

Это означает, что что-то не было продолжено или что-то остановлено, например, производство товара. И 멈추다 (meomchuda), и 그만 하다 (geumanhada) могут использоваться взаимозаменяемо с 중단 하다 (jungdanhada) в этом значении, однако 중단 하다 (jungdanhada) конкретно означает только этот тип остановки.

3. 끝나다 (kkeunnada)

Этот глагол также означает «стоп» как способ описания окончания чего-либо, например школьной лекции или отношений.Если вы хотите сделать акцент на , когда закончили что-то, глагол может измениться на 끝내다 (kkeunnaeda).

Теперь, когда вы знаете, как сказать «стоп» по-корейски, выходите и расскажите людям, что вы планируете остановиться!

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *